Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59

La Vita Che Si Voleva

Chiara Galiazzo

Letra

La vida que querías

La Vita Che Si Voleva

Ya no hay tiempo para la euforia fácil
Non è più tempo per le facili euforie

Estarían fuera de contexto
Ora sarebbero fuori contesto

Sentimientos Firme En medio del Tráfico
I sentimenti fermi in mezzo al traffico

El amor y la pasión son lo opuesto
L’amore e la passione è il suo contrario

Giré la esquina en un segundo
Ho girato l’angolo in un secondo

Me perdí por un momento
Mi sono persa per un attimo

Y ese silencio que se impone y compone
E quel silenzio che si impone e si compone

Entre los engranajes de esta canción
Tra gli ingranaggi di questa canzone

Sería mejor si
Sarebbe meglio se

Estas sombras mías tenían más luz
Queste mie ombre avessero più luce

Pero aún descanse
Ma resto immobile

Con un hilo de voz
Con un filo di voce

Sin embargo, no hay nada
Eppure non c’è niente

No queda nada, nada más
Non c’è più niente, niente di più

De lo que querías
Di quello che si voleva

La vida que querías
La vita che si voleva

Sin embargo, no hay nada
Eppure non c’è niente

No centrar nada, no centrarte
Non centro niente, non centri tu

Fue como tenía que
È andata come doveva

Ella fue de la manera que pudo
È andata come poteva

Hubo un tiempo para alegrías fáciles
C’è stato un tempo per le facili allegrie

Los que quitaron el aliento
Di quelle che toglievano anche il fiato

Siempre dividido entre instinto y razón
Divisa sempre tra l’istinto e la ragione

Para cada elección una motivación
Per ogni scelta una motivazione

Detrás de cada sonrisa hay un milagro
Dietro a ogni sorriso c’è un miracolo

Ha sido muchas veces de comodidad
È stato molte volte di conforto

Y si me quedo en silencio no te preocupes
E se resto in silenzio non ti preoccupare

Te hablaré a través de una canción
Io ti parlerò attraverso una canzone

Sería mejor si
Sarebbe meglio se

Estas sombras mías tenían voz
Queste mie ombre avessero una voce

Pero aún descanse
Ma resto immobile

Bajo un cable de luz
Sotto un filo di luce

Sin embargo, no hay nada
Eppure non c’è niente

No queda nada, nada más
Non c’è più niente, niente di più

De lo que querías
Di quello che si voleva

La vida que querías
La vita che si voleva

Sin embargo, no hay nada
Eppure non c’è niente

No centrar nada, no centrarte
Non centro niente, non centri tu

Fue como tenía que
È andata come doveva

Ella fue de la manera que pudo
È andata come poteva

Ir a pesar de todos los miedos y todo mi coraje
Andare nonostante tutte le paure e tutto il mio coraggio

El amor que guardaba dentro y lo que desperdicié en vano
L’amore che ho tenuto dentro e quello che ho sprecato invano

Hay quienes dicen que con el tiempo aprenderán a caer
C’è chi dice che col tempo imparerà a cadere

Para odiar prefiero lo bueno para mí
All’odio preferisco il bene per me stessa

¿Y quién querrá disfrutarlo?
E chi ne vorrà godere

¿Y quién querrá disfrutarlo?
E chi ne vorrà godere

De lo que querías
Di quello che si voleva

La vida que querías
La vita che si voleva

Sin embargo, no hay nada
Eppure non c’è niente

No queda nada, nada más
Non c’è più niente, niente di più

Fue como tenía que
È andata come doveva

La vida que querías
La vita che si voleva

Na na na na na
Na na na na

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: chiara galiazzo / Francesco Catitti / Roberto Casalino. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chiara Galiazzo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção