Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 871

no fue real

Chiara Oliver

LetraSignificado

Es war nicht echt

no fue real

Mir sinkt der BlutdruckSe me baja la presión
Wenn ich dich an der Tür sehe (oh)Al verte en la puerta (oh)
Ich habe nie gemerkt, dassNunca me di cuenta de que
Du immer einen Fuß draußen hattest (ich konnte es nicht sehen)Siempre tuviste un pie fuera (no lo supe ver)

Du hast es mir nie leicht gemachtNunca me lo hiciste nada fácil
So wurde ich zerbrechlichY así fue cómo me volví frágil

Ah-ah, du lässt mich hier brennenAh-ah, me dejas ardiendo aquí
Du wirst nicht zurückkommen für michNo volverás a por mí
Ich blieb zurückMe quedé atrás
Ich wartete, bis du gegangen bist und das ist nicht das TraurigsteTe esperé hasta que fuiste y eso no es lo más triste
Es ist, dass es dir egal istEs que a ti te da igual
Ich verdiente ein besseres Ende, als dich zu sehenMe merecía mejor final que verte mirarme
Wie ich in einer Pfütze ertrinke, während du dich weiter entfernstAhogándome en un charco mientras te alejas más
Von dem, was nie echt war-al-alDe lo que nunca fue real-al-al

Die Wände steigen mir zu Kopf, seit du nicht mehr da bistSe me suben las paredes desde que no estás
Was soll ich mit deiner Zahnbürste machen, du wirst sie nicht mehr benutzenQué hago con tu cepillo, ya no lo vas a usar
Es bleibt mir niemand, nein, niemand mehrYa no me queda nadie, no, nadie más

Du hast es mir nie leicht gemachtNunca me lo hiciste nada fácil
So wurde ich zerbrechlichY así fue cómo me volví frágil

Ah-ah, du lässt mich hier brennenAh-ah, me dejas ardiendo aquí
Du wirst nicht zurückkommen für michNo volverás a por mí
Ich blieb zurückMe quedé atrás
Ich wartete, bis du gegangen bist und das ist nicht das TraurigsteTe esperé hasta que fuiste y eso no es lo más triste
Es ist, dass es dir egal istEs que a ti te da igual
Ich verdiente ein besseres Ende, als dich zu sehenMe merecía mejor final que verte mirarme
Wie ich in einer Pfütze ertrinke, während du dich weiter entfernstAhogándome en un charco mientras te alejas más
Von dem, was nie war—De lo que nunca fue—

Ich weiß wirklich, dass das mich nicht umbringen wirdDe verdad sé que esto no me va a matar
Aber das ändert nichts daran, dass es trotzdem gleich weh tutPero no quita que aún así duela igual
Ich weiß wirklich, dass das mich nicht umbringen wirdDe verdad sé que esto no me va a matar
Aber das ändert nichts daran, dass es trotzdem gleich weh tutPero no quita que aún así duela igual

Ich weiß wirklich, dass das mich nicht umbringen wirdDe verdad sé que esto no me va a matar
Aber das ändert nichts daran, dass es trotzdem gleich weh tutPero no quita que aún así duela igual
Ich weiß wirklich, dass das mich nicht umbringen wirdDe verdad sé que esto no me va a matar
Aber das ändert nichts daran, dass es trotzdem gleich weh tutPero no quita que aún así duela igual
Es tut gleich weh, denn das war nie echt.Duele igual, porque esto nunca fue real


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiara Oliver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección