Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.361

tulipanes

Chiara Oliver

LetraSignificado

tulipes

tulipanes

L'histoire se répèteLa historia se repite
Je t'ai à l'appel à 3 heures du matinTe tengo llamando a las 3 de la madrugada
Je savais que tu reviendraisSabía que volverías
Je t'ai laissé passer par la nostalgie des motsTe dejé pasar por la nostalgia de las palabras

Et maintenant tu viens avec des tulipesY ahora me vienes con tulipanes
Je n'aime plus ça, je préfère les margueritesYa no me gustan, soy más de margaritas
Tu me promets ce que je voulais à 17 ans alors que j'en ai 20Me prometes lo que pedí con 17 cuando ya tengo 20

Mais tu es arrivé si tard que je n'ai pas pu t'attendrePero llegaste tan tarde que yo no pude esperarte
Je suis allé chercher ailleurs et je ne l'ai pas trouvéFui a buscarlo a otra parte y no lo encontré
Je ne peux plus m'imaginer aimant une lâcheYa no puedo imaginarme queriendo a una cobarde
J'ai senti que personne ne m'aimeraitSentí que nadie iba a amarme
Le train est passéSe pasó el tren

On aurait pu être toutLo habríamos sido todo
J'étais ta dernière option et maintenant il n'y a personneFui tu última opción y ahora no hay nadie
(Et en plus tu t'es rendu compte, me demander pardon, ça ne compte pas)(Y además te diste cuenta, pedirme disculpas, no cuenta)
Et maintenant je te cherche dans mon litY ahora te busco en mi cama
Mais je sais que c'est à cause de l'intriguePero sé que es por la trama
(Je sais que c'est à cause de l'intrigue, je sais que c'est à cause de l'intrigue)(Yo sé que es por la trama, yo sé que es por la trama)

Et maintenant tu viens avec tes excusesY ahora me vienes con tus disculpas
Je n'aime plus ça, je préfère le ressentimentYa no me gustan, soy más del rencor
Tu m'as pris ce que je voulais à 17 ans et je l'ai récupéré à 20Me quitaste lo que pedí con 17 y lo rescaté con 20

Mais tu es arrivé si tard que je n'ai pas pu t'attendrePero llegaste tan tarde que yo no pude esperarte
Je suis allé chercher ailleurs et je ne l'ai pas trouvéFui a buscarlo a otra parte y no lo encontré
Je ne peux plus m'imaginer aimant une lâcheYa no puedo imaginarme queriendo a una cobarde
J'ai senti que personne ne m'aimeraitSentí que nadie iba a amarme
Le train est passéSe pasó el tren

Et, j'ai toujours pensé que le moment jouait contre nousY, yo siempre pensé que el momento nos jugó en contra
Quand, quand c'était toiCuando, cuando fuiste tú
Qui n'a jamais ramé dans le bon sensQue nunca remaste a favor
Reste avec tes tulipesQuédate con tus tulipanes

Mais tu es arrivé si tard que je n'ai pas pu t'attendrePero llegaste tan tarde que yo no pude esperarte
Je suis allé chercher ailleurs et je ne l'ai pas trouvéFui a buscarlo a otra parte y no lo encontré
Je ne peux plus m'imaginer aimant une lâcheYa no puedo imaginarme queriendo a una cobarde
J'ai senti que personne ne m'aimeraitSentí que nadie iba a amarme
Le train est passéSe pasó el tren


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiara Oliver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección