Traducción generada automáticamente

un minuto +
Chiara Oliver
Eine Minute mehr
un minuto +
Wir haben es letzte Nacht entschiedenLo decidimos anoche
Und jetzt? Was nun?¿Y ahora qué?
Es gab keine Vorwürfe mehrYa no salieron más reproches
Gibt es wirklich nichts mehr zu geben?¿Será que no hay más que dar?
Es sollte nicht funktionierenNo iba a funcionar
Wir haben es zu lange hinausgezögertLo alargamos de más
Wollen reicht nicht ausQuerer no es suficiente
Aber wie soll ich loslassen?Pero ¿cómo voy a soltar?
Wer bin ich, wenn du nicht da bist?¿Quién soy si no estás?
Ich kann nicht mal denkenNo puedo ni pensar
Dass es mir besser gehen wirdQue estaré mejor así
Wenn ich weiß, dass du gehen wirstCuando sé que te vas a ir
Das Schlimmste ist vorbei undYa ha pasado lo peor y
Du bist immer noch in meinem ZimmerSigues en mi habitación
Gib mir eine Minute mehrDame un minuto más
Wenn du hier nie zurückkommen wirstSi aquí nunca volverás
Ohne Kuss habe ich adieu gesagtSin beso, te dije adiós
Ich sehe dich von meinem BalkonTe veo desde mi balcón
Und wenn du zurückblickstY cuando miras atrás
Weiß ich, dass es dir genauso wehtutSé que te duele igual
Endlich habe ich in Frieden geschlafenDormí en paz por fin
Aber ich halte dich noch festerPero más agarrada a ti
Und als ich dich trafY cuando te conocí
Hätte ich nie gedacht, dassNunca pensé que
Ich dich heute verabschieden würdeHoy te iba a despedir
Um auf mich selbst aufzupassenPara cuidarme a mí
So sehr, dass ich beschlossTanto que decidí
Meine beste Freundin zu verlierenPerder a mi mejor amiga
Es sollte nicht funktionierenNo iba a funcionar
Wir haben es zu lange hinausgezögertLo alargamos de más
Wollen reicht nicht ausQuerer no es suficiente
Aber wie soll ich loslassen?Pero, ¿cómo voy a soltar?
Wer bin ich, wenn du nicht da bist?¿Quién soy si no estás?
Ich kann nicht mal denkenNo puedo ni pensar
Dass es mir besser gehen wirdQue estaré mejor así
Wenn ich weiß, dass du gehen wirstCuando sé que te vas a ir
Das Schlimmste ist vorbei undYa ha pasado lo peor y
Du bist immer noch in meinem ZimmerSigues en mi habitación
Gib mir eine Minute mehrDame un minuto más
Wenn du hier nie zurückkommen wirstSi aquí nunca volverás
Ohne Kuss habe ich adieu gesagtSin beso, te dije adiós
Ich sehe dich von meinem BalkonTe veo desde mi balcón
Und wenn du zurückblickstY cuando miras atrás
Weiß ich, dass es dir genauso wehtutSé que te duele igual
Ich kehre zurück zu diesem TagVuelvo a ese día
Tränen und EileLágrimas y prisas
Das letzte LächelnLa última sonrisa
Gib mir eine Minute mehrDame un minuto más
Ich kehre zurück zu diesem TagVuelvo a ese día
Tränen und EileLágrimas y prisas
Das letzte LächelnLa última sonrisa
Gib mir eine Minute mehrDame un minuto más
Das Schlimmste ist vorbei undYa ha pasado lo peor y
Du bist immer noch in meinem ZimmerSigues en mi habitación
Gib mir eine Minute mehrDame un minuto más
Wenn du hier nie zurückkommen wirstSi aquí nunca volverás
Ohne Kuss habe ich adieu gesagtSin beso, te dije adiós
Ich sehe dich von meinem BalkonTe veo desde mi balcón
Und wenn du zurückblickstY cuando miras atrás
Weiß ich, dass es dir genauso wehtutSé que te duele igual
Und wenn du zurückblickstY cuando miras atrás
Weißt du, dass alles echt warSabes que todo fue real
Und wenn du zurückblickstY cuando miras atrás
Weiß ich, dass du eine Minute mehr willstSé que quieres un minuto más




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiara Oliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: