Traducción generada automáticamente
All That Jazz
Chicago
Todo ese Jazz
All That Jazz
Todo ese Jazz
All that Jazz
Vamos nena, ¿por qué no pintamos la ciudad?
Come on babe, why don't we paint the town?
Y todo ese jazz
And all that jazz
Voy a colorearme las rodillas y bajar las medias
I'm gonna rouge my knees and roll my stockings down
Y todo ese jazz
And all that jazz
Arranca el coche, conozco un lugar de «whoopee
Start the car, I know a whoopee spot
Donde la ginebra está fría, pero el piano está caliente
Where the gin is cold, but the piano's hot
Es sólo una sala ruidosa donde hay una pelea nocturna
It's just a noisy hall where there's a nightly brawl
Y todo... ese... jazz
And all... that... jazz
Skidoo
Skidoo
Y todo ese jazz
And all that jazz
Hotcha
Hotcha...Whoopee
Y todo ese jazz
And all that jazz
Deslice su cabello, y use sus zapatos de hebilla
Slick your hair, and wear your buckle shoes
Y todo ese jazz
And all that jazz
He oído que el Padre Dipp va a arruinar el blues
I hear that Father Dipp is gonna blow the blues
Y todo ese jazz
And all that jazz
Espera, cariño, vamos a conejito abrazo
Hold on hun, we're gonna bunny hug
Compré aspirinas, en United Drug
I bought some aspirin, down at United Drug
En caso de que te sacudas, y quieres un nuevo comienzo
In case you shake apart, and want a brand new start
Para hacer... eso... jazz
To do... that... jazz
Encuentra una petaca, estamos jugando rápido y suelto
Find a flask, we're playing fast and loose
Y todo ese jazz
And all that jazz
Aquí es donde guardo el jugo
Right up here is where I store the juice
Y todo ese jazz
And all that jazz
Vamos nena, vamos a cepillar el cielo
Come on babe, we're gonna brush the sky
Apuesto a que Lindy tiene suerte
I betcha lucky Lindy
Nunca voló tan alto
Never flew so high
Causa en la estratosfera
Cause in the stratosphere
¿Cómo pudo prestarle un oído?
How could he lend an ear
¿A todo... ese... jazz?
To all... that... jazz?
Oh, vas a ver a tu Sheba temblar
Oh, you're gonna see your sheba shimmy shake
Y todo ese jazz
And all that jazz
Se va a sacudir hasta que se rompan las ligas
Oh, she's gonna shimmy till her garters break
Y todo ese jazz
And all that jazz
Muéstrale dónde aparcar su faja
Show her where to park her girdle
Oh, la sangre de su madre se cuajará
Oh, her mother's blood'll curdle *
¿Se enteró de que su bebé es raro?
Did she hear, her baby's queer*
Por todo... ese... jazz!
For all... that... jazz!
No, no soy la esposa de nadie
No, I'm no one's wife
Pero, oh, amo mi vida
But, oh I love my life
Y todo... eso... jazz!!
And all... that... jazz!!
¡Ese jazz!
That jazz!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chicago e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: