Traducción generada automáticamente

You're The Inspiration
Chicago
Tu es l'inspiration
You're The Inspiration
Tu sais que notre amour était fait pour durerYou know our love was meant to be
Le genre d'amour qui reste pour toujoursThe kind of love that lasts forever
Et je veux que tu sois ici avec moiAnd I want you here with me
À partir de ce soir jusqu'à la fin des tempsFrom tonight until the end of time
Tu devrais savoir, partout où je vaisYou should know, everywhere I go
Tu es toujours dans mes pensées, dans mon cœur, dans mon âmeYou're always on my mind, in my heart, in my soul
Bébé, tu es le sens de ma vieBaby, you're the meaning in my life
Tu es l'inspirationYou're the inspiration
Tu donnes de l'émotion à ma vieYou bring feeling to my life
Tu es l'inspirationYou're the inspiration
Je veux t'avoir près de moiWanna have you near me
Je veux que tu m'entendes direI wanna have you hear me sayin
Personne n'a besoin de toi plus que moiNo one needs you more than I need you
Et je sais, oui je sais que c'est évidentAnd I know, yes I know that its plain to see
Nous sommes tellement amoureux quand nous sommes ensembleWe're so in love when we're together
Maintenant je sais, que j'ai besoin de toi ici avec moiNow I know, that I need you here with me
À partir de ce soir jusqu'à la fin des tempsFrom tonight until the end of time
Tu devrais savoir, partout où je vaisYou should know, everywhere I go
Tu es toujours dans mes pensées, dans mon cœur, dans mon âmeYou're always on my mind, in my heart, in my soul
Tu es le sens de ma vieYou're the meaning in my life
Tu es l'inspirationYou're the inspiration
Tu donnes de l'émotion à ma vieYou bring feeling to my life
Tu es l'inspirationYou're the inspiration
Je veux t'avoir près de moiWanna have you near me
Je veux que tu m'entendes direI wanna have you hear me sayin
Personne n'a besoin de toi plus que moiNo one needs you more than I need you
Je veux t'avoir près de moiWanna have you near me
Je veux que tu m'entendes direI wanna have you hear me sayin
Personne n'a besoin de toi plus que moiNo one needs you more than I need you
Bébé, tu es le sens de ma vieBaby, you're the meaning in my life
Tu es l'inspirationYou're the inspiration
Tu donnes de l'émotion à ma vieYou bring feeling to my life
Tu es l'inspirationYou're the inspiration
Quand tu aimes quelqu'unWhen you love somebody
Jusqu'à la fin des tempsTIll the end of time
Quand tu aimes quelqu'unWhen you love somebody
Toujours dans mes penséesAlways on my mind
(Personne n'a besoin de toi plus que moi)(No one needs you more than I)
Quand tu aimes quelqu'unWhen you love somebody
Jusqu'à la fin des tempsTill the end of time
Quand tu aimes quelqu'unWhen you love somebody
Toujours dans mes penséesAlways on my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chicago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: