Traducción generada automáticamente
East Side Story
Chicane
Historia del Lado Este
East Side Story
Hubo esta chica que solía ver - en la calle 42There was this girl I used to see - down on 42nd street
Pasaba por allí camino al trabajo - y hacía que el aire oliera tan dulceShe'd walk by on her way to work - n' make the air smell so sweet
Solía sentarme en una cafetería - a veces tomaba una tazaI used to sit in a coffee shop - sometimes I'd have a cup
Y cuando pasaba - iluminaba el cieloAnd when she'd go by - she'd light up the sky
Como el sol saliendoLike the sun coming up
Ella estaba parada en la parada del autobús - el conductor abría la puertaShe be standin' by the bus stop - driver opened up the door
Yo solo me quedaba mirándola - subiendo al 104I'd just sit n' watch her - getting on the 104
Nunca supo mi número - ni siquiera sabía mi nombreShe never knew my number - never even knew my name
Subió a ese autobús que cruzaba la ciudad y nunca la volví a verShe climbed on board that cross-town bus I never saw her again
Es solo otra historia del lado esteIt's just another east side story
Todos tienen una historia que contarEverybody's got a tale to tell
Y como cien chicos antes que yoAnd like a hundred guys before me
Caí bajo su hechizoI fell under her spell
Algunas cosas las aferras - otras simplemente las dejas irSome things you hold on to - some you just let go
Parece que las que no puedes tenerSeems like the ones that you can't have
Son las que más deseasAre the ones that you want most
A veces pienso en ella - me pregunto si fue realI think about her sometimes - I wonder if she was real
Y si alguna vez la encuentro le diré cómo me sientoAnd if I ever find her I'm gonna tell her how I feel
Es solo otra historia del lado esteIt's just another east side story
Todos tienen una historia que contarEverybody's got a tale to tell
Y como cien chicos antes que yoand like a hundred guys before me
Caí bajo su hechizoI fell under her spell
Es la misma historia de siempre - es el mismo juego de siempreIt's still the same old story - it's still the same old game
Allá arriba en el lado este - la vida sigue igualUp there on the eastside - life goes on the same
Nunca supo mi número - ni siquiera sabía mi nombreShe never knew my number - never even knew my name
Subió a ese autobús que cruzaba la ciudad y nunca la volví a verShe climbed on board that cross-town bus I never saw her again
Es solo otra historia del lado esteIt's just another east side story
Todos tienen una historia que contarEverybody's got a tale to tell
Y como cien chicos antes que yoand like a hundred guys before me
Caí bajo su hechizoI fell under her spell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chicane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: