Traducción generada automáticamente
Indian Summer
Chicha Libre
Verano indio
Indian Summer
Sabes, nunca he sido tan feliz como esta mañanaTu sais, je n'ai jamais ete aussi heureux que ce matin la
Estábamos caminando en una playa un poco asíNous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
Era otoño y otoño cuando hacía solC'etait l'automne un automne ou il faisait beau
Una temporada que sólo existe en América del NorteUne saison qui n'existe que dans le nord de l'amerique
Allí lo llamamos verano indioLa-bas on l'apelle l'ete indien
Pero sólo era nuestroMais c'etait tout simplement le notre
Con tu vestido largoAvec ta robe longue
Parecías una acuarelaTu ressemblais a une aquarelle
De Marie Laurence y yo recuerdoDe marie laurence et je me souviens
Recuerdo muy bien lo que te dijeJe me souviens tres bien de ce que je t'ai dit
Cematin allí hace un año hace un siglo una eternidadCematin la il y a un an il y a un siecle il y a une eternite
Iremos donde quierasOn ira ou tu voudras quand tu voudras
Y nos amaremos de nuevo cuando el amor esté muertoEt I'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort
Toda la vida será la misma que esta mañanaToute la vie sera pareille a ce matin
En los colores del verano indioAux couleurs de l'ete indien
Hoy estoy muy lejos de esta mañana de otoñoAujourd'hui je suis tres loin de ce matin d'automne
Pero es como si estuviera ahíMais c'est comme si j'y etais.
Estoy pensando en ti, ¿dónde estás?Je pense a toi ou est-tu
¿Qué es lo que todavía existo para ti?Que fais-tu est-ce que j'existe encore pour toi
Miro esta ola que nunca llegará a la dunaJe regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune
Ya ves cómo va a volverTu vois comme elle je reviens en arriere
Mientras ella me acosté en la arena y recuerdoComme elle je me couche sur le sable et je me souviens
Recuerdo a los altos mareesJe me souviens des marees hautes
Sol y felicidad que pasó sobre el marDu soleil et du bonheur qui passait sur la mer
Hay una eternidad hace un añoIl y a une eternite un siecle il y a un an
Iremos donde quierasOn ira ou tu voudras quand tu voudras
Y nos amaremos de nuevo cuando el amor esté muertoEt I'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort
Toda la vida será la misma que esta mañanaToute la vie sera pareille a ce matin
En los colores del verano indioAux couleurs de l'ete indien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chicha Libre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: