Traducción generada automáticamente

Carcará
Chico Buarque
Carcará
Carcará
Lá no sertão
É um bicho que avoa que nem avião
É um pássaro malvado
Tem o bico volteado que nem gavião
Carcará
Quando vê roça queimada
Sai voando, cantando
Carcará
Vai fazer sua caçada
Carcará come inté cobra queimada
Quando chega o tempo da invernada
O sertão não tem mais roça queimada
Carcará mesmo assim num passa fome
Os burrego que nasce na baixada
Carcará
Pega, mata e come
Carcará
Num vai morrer de fome
Carcará
Mais coragem do que home
Carcará
Pega, mata e come
Carcará é malvado, é valentão
É a águia de lá do meu sertão
Os burrego novinho num pode andá
Ele puxa o imbigo inté matá
Carcará
Pega, mata e come
Carcará
Num vai morrer de fome
Carcará
Mais coragem do que home
Carcará
Carcará
Carcará
Daar in de woestijn
Is een beest dat vliegt als een vliegtuig
Het is een kwaad vogeltje
Met een snavel die krom is als een havik
Carcará
Wanneer hij een verbrand veld ziet
Vliegt hij weg, zingend
Carcará
Gaat op jacht
Carcará eet zelfs een verbrande slang
Wanneer het regenseizoen komt
Is er in de woestijn geen verbrand veld meer
Carcará heeft toch geen honger
De lammetjes die in de laagte geboren worden
Carcará
Pakt, doodt en eet
Carcará
Zal niet van honger sterven
Carcará
Meer moed dan een man
Carcará
Pakt, doodt en eet
Carcará is kwaad, is een vechtersbaas
Is de arend van mijn woestijn
De jonge lammetjes kunnen niet lopen
Hij trekt de navelstreng om te doden
Carcará
Pakt, doodt en eet
Carcará
Zal niet van honger sterven
Carcará
Meer moed dan een man
Carcará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chico Buarque y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: