Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 672.789

Vai Passar

Chico Buarque

Letra

Significado

Pasará

Vai Passar

PasaráVai passar
PasaráVai passar
En esta avenida se baila una samba popularNessa avenida um samba popular
Cada adoquín de la ciudad viejaCada paralelepípedo da velha cidade
Esta noche se te pondrá la piel de gallinaEssa noite vai se arrepiar

Al recordarAo lembrar
Esas sambas inmortales pasaron por aquíQue aqui passaram sambas imortais
Que sangró aquí a nuestros piesQue aqui sangraram pelos nossos pés
Que nuestros antepasados bailaban samba aquíQue aqui sambaram nossos ancestrais

En un tiempoNum tempo
Una página triste en nuestra historiaPágina infeliz da nossa história
Pasaje desvanecido en la memoriaPassagem desbotada na memória
De nuestras nuevas generacionesDas nossas novas gerações

Yo dormíDormia
Nuestra patria tan distraídaA nossa pátria-mãe tão distraída
Sin darme cuenta de que me lo estaban restandoSem perceber que era subtraída
En transacciones oscurasEm tenebrosas transações

Tus hijosSeus filhos
Vagaron ciegamente por el continenteErravam cegos pelo continente
Llevaban piedras como penitentesLevavam pedras feito penitentes
Levantando extrañas catedralesErguendo estranhas catedrais

Y un día finalmenteE um dia afinal
Tenían derecho a una alegría fugazTinham o direito a uma alegria fugaz
Una epidemia sin alientoUma ofegante epidemia
Lo que se llamaba carnavalQue se chamava carnaval

Carnaval, carnaval (pasará)O carnaval, o carnaval (vai passar)
Saludos al ala de los barones hambrientosPalmas pra ala dos barões famintos
El bloque de los Napoleones oscurosO bloco dos napoleões retintos
Y los pigmeos del bulevarE os pigmeus do Boulevard

Dios mío, ven a mirarMeu Deus, vem olhar
Ven a ver de cerca una ciudad que cantaVem ver de perto uma cidade a cantar
La evolución de la libertadA evolução da liberdade
Hasta que amanezca el díaAté o dia clarear

Oh, qué buena vida, oh lerêAi que vida boa, ô lerê
Oh, qué buena vida, oh laráAi que vida boa, ô lará
La bandera del sanatorio general pasaráO estandarte do sanatório geral vai passar

Oh, qué buena vida, oh lerêAi que vida boa, ô lerê
Oh, qué buena vida, oh laráAi que vida boa, ô lará
La bandera del sanatorio generalO estandarte do sanatório geral
PasaráVai passar

PasaráVai passar
En esta avenida se baila una samba popularNessa avenida um samba popular
Cada adoquín de la ciudad viejaCada paralelepípedo da velha cidade
Esta noche se te pondrá la piel de gallinaEssa noite vai se arrepiar

Al recordarAo lembrar
Esas sambas inmortales pasaron por aquíQue aqui passaram sambas imortais
Que sangró aquí a nuestros piesQue aqui sangraram pelos nossos pés
Que nuestros antepasados bailaban samba aquíQue aqui sambaram nossos ancestrais

A tiempoNo tempo
Una página triste en nuestra historiaPágina infeliz da nossa história
Pasaje desvanecido en la memoriaPassagem desbotada na memória
De nuestras nuevas generacionesDas nossas novas gerações

Yo dormíDormia
Nuestra patria tan distraídaA nossa pátria-mãe tão distraída
Sin darme cuenta que me lo estaban restandoSem perceber que era subtraída
En transacciones oscurasEm tenebrosas transações

Tus hijosSeus filhos
Vagaron ciegamente por el continenteErravam cegos pelo continente
Llevaban piedras como penitentesLevavam pedras feito penitentes
Levantando extrañas catedralesErguendo estranhas catedrais

Y un día finalmenteE um dia afinal
Tenían derecho a una alegría fugazTinham direito a uma alegria fugaz
Una epidemia sin alientoUma ofegante epidemia
Lo que se llamaba carnavalQue se chamava carnaval

Carnaval, carnaval (pasará)O carnaval, o carnaval (vai passar)
Saludos al ala de los barones hambrientosPalmas pra ala dos barões famintos
El bloque de los Napoleones oscurosO bloco dos napoleões retintos
Y los pigmeos del bulevarE os pigmeus do Boulevard

Dios mío, ven a mirarMeus Deus, vem olhar
Ven a ver de cerca una ciudad que cantaVem ver de perto uma cidade a cantar
La evolución de la libertadA evolução da liberdade
Hasta que amanezca el díaAté o dia clarear

Oh, qué buena vida, oh lerêAi que vida boa, ô lêrê
Oh, qué buena vida, oh laráAi que vida boa, ô lará
La bandera del sanatorio general pasaráO estandarte do sanatório geral vai passar

Oh, qué buena vida, oh lerêAi que vida boa, ô lêrê
Oh, qué buena vida, oh laráAi que vida boa, ô lará
La bandera del sanatorio generalO estandarte do sanatório geral
PasaráVai passar

PasaráVai passar
En esta avenida se baila una samba popularNessa avenida um samba popular
Cada adoquín de la ciudad viejaCada paralelepípedo da velha cidade
Esta noche se te pondrá la piel de gallinaEssa noite vai se arrepiar

Al recordarAo lembrar
Esas sambas inmortales pasaron por aquíQue aqui passaram sambas imortais
Que sangró aquí a nuestros piesQue aqui sangraram pelos nossos pés
Que nuestros antepasados bailaban samba aquíQue aqui sambaram nossos ancestrais

A tiempoNo tempo
Una página triste en nuestra historiaPágina infeliz da nossa história
Pasaje desvanecido en la memoriaPassagem desbotada na memória
De nuestras nuevas generacionesDas nossas novas gerações

Yo dormíDormia
Nuestra patria tan distraídaA nossa pátria-mãe tão distraída
Sin darme cuenta de que me lo estaban restandoSem perceber que era subtraída
En transacciones oscurasEm tenebrosas transações

Tus hijosSeus filhos
Vagaron ciegamente por el continenteErravam cegos pelo continente
Llevaban piedras como penitentesLevavam pedras feito penitentes
Levantando extrañas catedralesErguendo estranhas catedrais

Y un día finalmenteE um dia afinal
Tenían derecho a una alegría fugazTinham direito a uma alegria fugaz
Una epidemia sin alientoUma ofegante epidemia
Lo que se llamaba carnavalQue se chamava carnaval

Carnaval, carnaval (pasará)O carnaval, o carnaval (vai passar)
Saludos al ala de los barones hambrientosPalmas pra ala dos barões famintos
El bloque de los Napoleones oscurosO bloco dos napoleões retintos
Y los pigmeos del bulevarE os pigmeus do Boulevard

Dios mío, ven a mirarMeu Deus, vem olhar
Ven a ver de cerca una ciudad que cantaVem ver de perto uma cidade a cantar
La evolución de la libertadA evolução da liberdade
Hasta que amanezca el díaAté o dia clarear

Escrita por: Chico Buarque / Francis Hime. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chico Buarque y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección