Traducción generada automáticamente

Garota de Ipanema
Chico Buarque
La Fille d'Ipanema
Garota de Ipanema
Regarde comme c'est beau,Olha que coisa mais linda,
Plein de grâce,Mais cheia de graça,
C'est elle, la gamine, qui vient et qui passe,É ela menina, que vem e que passa,
Dans un doux balancement, en route vers la mer.Num doce balanço, a caminho do mar.
Fille au corps doré,Moça do corpo dourado,
Du soleil d'Ipanema,Do sol de Ipanema,
Son balancement est plus qu'un poème,O seu balançado é mais que um poema,
C'est la chose la plus belle que j'ai jamais vue passer.É a coisa mais linda que já vi passar.
Ah ! Comme je suis si seul.Ah! Como estou tão sozinho.
Ah ! Comme tout est si triste.Ah! Como tudo é tão triste.
Ah ! La beauté qui existe,Ah! A beleza que existe,
La beauté qui n'est pas que mienneA beleza que não é só minha
Et qui passe aussi seule.E também passa sozinha.
Ah ! Si elle savait que quand elle passe,Ah! Se ela soubesse que quando ela passa
Le monde entier s'emplit de grâceO mundo interinho se enche de graça
Et devient plus beau à cause de l'amour.E fica mais lindo por causa do amor.
Seulement à cause de l'amour...Só por causa do amor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chico Buarque y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: