Traducción generada automáticamente

Sin excusas
Chico Trujillo
Sans excuses
Sin excusas
Je ne viens pas chercherYo no vengo a buscar
Et je ne viens pas demander, ni une excuse ni rienY no vengo a pedir, ni una excusa ni nada
Je viens te dire queVengo a decirte que
C'était écrit et queEstaba escrito y que
On ne se sauvait de rienNo nos salvábamos nada
Inutile de te dire qu'entre la réalité et la fictionDemás esta decirte que entre la realidad y la ficción
De rester sans rienDe quedarme sin nada
Jusqu'à me tromperHasta el punto de engañarme
De t'aimer comme personneDe quererte como a nadie
Et même pas discuterY ni siquiera conversar
Et si tu viens très tranquille, tranquilleY si vienes muy tranquila, tranquila
Pour me chercherA buscarme
Pour vouloir gagner les choses avec la vieA querer ganar las cosas con la vida
Le silence comme règle à partir de maintenantEl silencio como regla en adelante
Et c'est normal que ainsi, je ressente comment avancerY es normal que así, presienta como andar
Et si tu viens avec tes mains, je te jure que je les prendrai avec moiY si vienes con tus manos, yo te juro que las tomaré conmigo
Le silence comme règle à partir de maintenantEl silencio como regla en adelante
Et c'est normal que ainsi, je ressente comment avancerY es normal que así, presienta como andar
Je ne viens pas chercher, ni non plus demanderYo no vengo a buscar, ni tampoco a pedir
Une excuse ni rienUna excusa ni nada
Je viens te dire que, c'était écrit et queVengo a decirte que, estaba escrito y que
On ne se sauvait de rienNo nos salvábamos nada
Inutile de te dire que, entre la réalité et la fiction, de rester sans rienDemás esta decirte que, entre la realidad y la ficción, de quedarme sin nada
Jusqu'à me tromper de t'aimer comme personne et même pas discuterHasta el punto de engañarme de quererte como a nadie y ni siquiera conversar
Et si tu viens très tranquilleY si viene muy tranquila
TranquilleTranquila
Pour me chercherA buscarme
Pour vouloir gagner les choses avec la vieA querer ganar las cosas con la vida
Le silence comme règle à partir de maintenantEl silencio como regla en adelante
Et c'est normal que ainsi je ressente comment avancerY es normal que así presienta el como andar
Et si tu viens avec tes mains, je te jure que je les prendrai avec moiY si vienes con tus manos, yo te juro que las tomaré conmigo
Le silence comme règle à partir de maintenantEl silencio como regla en adelante
Et c'est normal que ainsi, je ressente comment avancerY es normal que así, presienta como andar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chico Trujillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: