Transliteração e tradução automáticas

Gamushara
Chico With Honeyworks
Gamushara
Gamushara
Je me fous de la fin prévisible
読める結末なんかは興味ない
yomeru ketsumatsu nanka wa kyouminai
C'est parce que je ne vois pas que je me bats
見えないから戦うんだ
mienai kara tatakaun da
Ne fixe pas de limites
限界を決める
genkai wo kimeru
Ne deviens pas un lâche solitaire
孤独な弱虫になるな
kodoku na yowamushi ni naru na
Je ne peux pas dire que je me sens seul
寂しいなんて言えるはずなく
sabishii nante ieru hazu naku
La preuve de mon existence est maladroite
存在証明はへたくそ
sonzai shoumei wa hetakuso
Si tu perds, relève-toi tout de suite
負けてもすぐ立ち上がれ
maketemo sugu tachiagare
Peu importe combien de fois tu essaies
何度挑んだっていいさ
nando idondatte ii sa
Pas besoin de mystères pour les désirs des adultes
大人の願い謎ろうなんて
otona no negai nazo rou nante
Pas besoin d'une grande cause
そんな大義必要ない
sonna taigi hitsuyou nai
Sois juste honnête avec toi-même
自分にただ正直に
jibun ni tada shoujiki ni
Et avance comme ça
歩んでいけばいい
ayunde ikeba ii
Même s'il pleut
雨が降ってたって
ame ga futtetatte
Au-dessus des nuages, le ciel est clair
雲の上は晴れてるって
kumo no ue wa hareteru tte
Secoue tes doutes
不安振り払け
fuan furihodoke
Même si tu ne peux pas le voir
目に見えなくても
me ni mienakutemo
La douleur a sûrement
痛みだってきっと
itami datte kitto
Un sens, ça a toujours été comme ça
意味があって昔からそうで
imi ga atte mukashi kara sou de
N'aie pas peur, allons-y
怯えるな挑もうぜ
obieru na idomou ze
Je me fous de la fin prévisible
読める結末なんかは興味ない
yomeru ketsumatsu nanka wa kyoumi nai
C'est parce que je ne vois pas que je me bats
見えないから戦うんだ
mienai kara tatakaun da
Ne fixe pas de limites
限界を決める
genkai wo kimeru
Ne deviens pas un lâche solitaire
孤独な弱虫になるな
kodoku na yowamushi ni naru na
Je veux chérir et protéger les liens
絆大切にしたい守りたい
kizuna taisetsu ni shitai mamoritai
Peu importe la raison
理由なんてどうだっていい
riyuu nante dou datte ii
Pour pouvoir sourire à la fin
最後に笑っていられるようにと
saigo ni waratte irareru you ni to
Se sentir seul ou être en colère
寂しいだとかムカつくだとか
sabishii da to ka mukatsuku da to ka
Je comprends, ça fait mal
同じだ痛いほどわかる
onaji da itai hodo wakaru
Avant d'être dévoré équitablement
平等に食われる前に
heito ni kuwareru mae ni
Rends les coups
食い返してしまえ
kui kaeshite shimae
On ne peut pas comprendre les pensées des enfants
子供の思いわかるはずない
kodomo no omoi wakaru hazu nai
Les gamins dans leur trou font du bruit
井の中のガキが騒いで
i no naka no gaki ga sawaide
À chaque marche que je monte, je réalise
階段昇る度知る
kaidan noboru tabi shiru
Que les adultes se battent
大人は戦ってた
otona wa tatakatteta
Si tu penses être seul et que tu te retournes
一人だって思って振り返れば
hitori datte omotte furikaereba
Tu n'es pas seul
一人じゃなかった
hitori janakatta
On se connecte
繋がるんだ
tsunagarun da
Même sans promesse
約束なくても
yakusoku nakutemo
Le courage, c'est sûrement
勇気だってきっと
yuuki datte kitto
Quelque chose qui naît de l'entraide
助け合って生まれるもので
tasukeatte umareru mono de
Ne tremble pas, sourions
震えるな笑おうぜ
furueru na waraou ze
Je me fous des probabilités
壊せ確率なんかは興味ない
kowase kakuritsu nanka wa kyoumi nai
Je ne vois pas l'avenir
未来なんて見えないんだ
mirai nante mienain da
Lutte dans le présent
現在であがけ
genzai de agake
Ne deviens pas un guerrier de mots
口だけ武者になるな
kuchi dake bugaisha ni naru na
Peu importe si ça brûle ton cœur
ハート焼き尽くすぐらい構わない
haato yaki tsukusu gurai kamawanai
Si tu peux le surmonter, peu importe
超えられるならどうだっていい
koerareru nara dou datte ii
Pour pouvoir sourire à la fin
最後に笑っていられるようにと
saigo ni waratte irareru you ni to
Hey! Hey! T'es une poule mouillée
Hey! Hey! チキンな
hey! hey! chikin na
Allez! Cœur brave
Come on! Brave heart
come on! brave heart
Hey! Hey! Ne me sous-estime pas
Hey! Hey! なめんな
hey! hey! namen na
Lève-toi! Éclate-toi
Get up! Break out
get up! break out
Ne laisse pas le carburant pourri couler, ça va?
Don't drip rotten fuel, are you ok?
don’t drip rotten fuel, are you ok?
C'est l'un ou l'autre
やるかやられるか
yaru ka yarareru ka
Augmente! Voltage
上げろ! Voltage
agero! voltage
Même si je dois risquer ma vie, je n'ai pas peur
たとえ命をかけても恐れない
tatoe inochi wo kaketemo osorenai
C'est parce que je crois que je me bats
信じるから戦うんだ
shinjiru kara tatakaun da
Abandonne la perfection et vis désespérément et magnifiquement
完全は捨てて必死に美しく生きる
kanzen wa sutete hisshi ni utsukushiku ikiru
Je veux transmettre ces mots désespérés
放つ決死の言葉を届けたい
hanatsu kesshi no kotoba wo todoketai
Élimine, embrasse et résiste
排除し抱きしめ抗って
haitsukubatte aragatte
À la fin, à la fin
最後に最後に
saigo ni saigo ni
Je me fous de la fin prévisible
読める結末なんかは興味ない
yomeru ketsumatsu nanka wa kyoumi nai
C'est parce que je ne vois pas que je me bats
見えないから戦うんだ
mienai kara tatakaun da
Ne fixe pas de limites
限界を決める
genkai wo kimeru
Ne deviens pas un lâche solitaire
孤独な弱虫になるな
kodoku na yowamushi ni naru na
Je veux chérir et protéger les liens
絆大切にしたい守りたい
kizuna taisetsu ni shitai mamoritai
Peu importe la raison
理由なんてどうだっていい
riyuu nante dou datte ii
Pour pouvoir sourire à la fin
最後に笑っていられるようにと
saigo ni waratte irareru you ni to
Pour l'instant, même si c'est une petite flamme
今は種火だって誰か
ima wa tanebi datte dareka
Fais en sorte que quelqu'un puisse l'allumer
を灯せるように育てて
wo tomoseru you ni sodatete
Pour pouvoir sourire à la fin.
最後に笑っていられるようにと
saigo ni waratte irareru you ni to




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chico With Honeyworks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: