Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.149

Sosa Chamberlain

Chief Keef

Letra

Significado

Sosa Chamberlain

Sosa Chamberlain

¿Qué es glo gang? Bueno, glo gang es g-l-o-g-a-n-gWhat is glo gang? Well it's glo gang is g-l-o-g-a-n-g
Son los chicos de la gloria, somos entretenimiento de los chicos de la gloria. Es gbeIt is glory boyz, we are glory boyz entertainment. It is gbe
Pero se acorta, se acorta, ¿sabes a lo que me refiero?But it's shortened, it's shortened, you know what I'm sayin'
Así que es g-l-o gang, y así los chicos de la gloriaSo it's g-l-o gang, and so the glory boyz
Ustedes pueden decir cualquiera, no importaYou guys can say either one though, it don't matter
¿Sabes a lo que me refiero?You know what I'm sayin'
No me ofenderé, la pandilla no se ofenderáI won't get offended, gang won't get offended
Somos los chicos de la gloria, ¿sabes a lo que me refiero?We are glory boyz, you know what I'm sayin'
Pero glo gang es solo una, solo una abreviatura corta para los chicos de la gloriaBut glo gang is just a, just a short abbreviation for glory boyz
¿Sabes a lo que me refiero?, solo g-l-o-g-a-n-g, ya sabesYou know what I'm sayin', just g-l-o-g-a-n-g, you know
Estamos en un montón de cosas de pandillas, ahora todos dicen 'pandilla'We be on a lotta gang shit, we got everybody sayin' "gang" now
No escuadra, ya sabes. Cambiamos eso, cambiamos a pandillaNo squad, you know. We changed that, we changed to gang
No es nada de esa escuadra. Quiero decir, sabes que tenemos la escuadra salvajeIt ain't none of that squad. I mean you know we got savage squad
Sabes que es mi primo, fredo y los demás. Pero um mierdaYou know that's my cousin, fredo and nem. But um shit
Nosotros vamos por la pandilla y nada de esa escuadraWe go by gang and none of that squad
Pero cuando el primo y los demás están cerca, sabes que es escuadraBut when cuz and nem come around you know it's squad
Cuando wop está cerca, estamos con la escuadraWhen wop come around we rockin' with the squad
¿Sabes a lo que me refiero?. Pero cuandoYou know what I'm sayin'. But when we
Cuando es solo pandilla, estamos en esa mierda de pandilla directaWhen it's just gang, we be on that straight gang shit
¿Sabes a lo que me refiero?, pandilla y nada de esa escuadraYou know what I'm sayin', gang and none of that squad
Pero de todos modos, hombre, volvamos a la cinta, hombreBut anyways man back to the tape man

La perra tiene ese mojado mojado, mi pistola tiene ese mojado mojadoBitch got that wet wet, my gun got that wet wet
Ella me dejó follar en el auto, ahora mis asientos están mojados mojadosShe let me fuck up in the car, now my seats is wet wet
Estoy fuera de la bebida mojada mojada, tu droga huele a un paquete mojadoI'm off the drank wet wet, your dope smell like a wet pack
Ella dijo que quiere fumar con nosotros, perra, deberías haber dicho esoShe said she wanna smoke with we, bitch you should've said that
Ella dijo que tiene que ir al baño, yo le digo perra, deberías haber dicho esoShe said that she gotta pee, I'm like bitch you should've said that
Ella dijo que ya lo había dicho, yo le dije que no escuché esoShe said she been said that, I said I ain't hear that
Estaba fumando lo más fuerte, pero siempre estoy listoI was smoking the loudest loud but I'm always ready
Tú fumas esa mierda, esa mierda que te da dolor de cabezaYou be smokin' on that shit, that shit that give you headache
¿Quién viene aquí, vienes aquíWho come here, you come here
Oh ven aquí, pistola en tu oídoOoh come here, pistol to your ear
¿Qué bebes, qué beboBooze what you sip, lean what I sip
Agua lo que bebo, maullido de gato todo lo que tengoWater what I drink, cat meow all I get
Llego a la calle, cosa en mi caderaPull up to the strip, thing on my hip
La policía me detiene como si tuviera marihuana en los labiosThe police pull me over like it's weed on my lip
Johnny me llama, dice que se meó en mi muñecaJohnny call me up, he said he pee'd on my wrist
Tu perra me llama enojada, dice que blanqueó toda mi ropaYo bitch call me mad she said she bleached all my gear
Mi hija me llama enojada, dice que se va a comer todas mis papasMy daughter call me mad, she said she gon' eat all my chips
Estos tipos siempre enojados quieren comerse todo mi dipThese niggas always mad they wanna eat all my dip
Los enemigos siempre enojados dicen que chief keef no está haciendo nadaThe opps always mad they say chief keef ain't blowin' shit
Hasta que llego disparando como el calor, no estoy haciendo nadaUntil I come through blastin' like the heat I ain't doin' shit

Soy sosa wilt chamberlain, los porros ardenI'm sosa wilt chamberlain, blunts just flamin'
Las rocas brillan, el teléfono suenaRocks just blingin', phone just rangin'
No llevo cinturón, no llevo calcetinesI'ma no belt rockin', no sock rockin'
Llego y paro el show, sabes cómo lo hagoPull up show stopper, you know how I'm rockin'
Entré en el juego hombre, y sabes que lo cambiéI came in the game man, and you know I changed it
Sosa, ¿cuál es tu idioma? Perra, hablo esas hectáreasSosa whats your language? Bitch I speak them acres
Equipo favorito los lakers, equipo favorito los torosFavorite team the lakers, favorite team the bulls
¿Quieres apostar tu dinero? Está bien, genialWanna put up your paper? I'm like okay cool

Mi jugador favorito butler, y tengo un mayordomoMy favorite player butler, and I gotta butler
Tengo un 40, mi 40 te jodeGotta number 40, my 40 a fuck ya
Mi jugador favorito rose, hey, dinero en él, vamosMy favorite player rose, aye, money on him let's go
Estamos en esa mierda, somos de chicagoWe be on that bullshit, we from chicago
Mi jugador favorito kobe, tú eres santo cieloMy favorite player kobe, you be holy moly
Eso significa que estás con la policíaThat mean you be with police
Cuando hace frío afuera no llevo camisetaWhen it's cold outside I got on no tee
Eso significa que puedo sostenerlo bajo el aguaThat mean that I can hold it hold it underwater
Llego a tu hija, soy un tiburón en el aguaPull up on your daughter I'm a shark up in the water
Recuerdo comprar cuartos, ahora estoy en una pI remember buying quarters, now I'm at a p
Cuando se trata de tu perra, tengo que agregar un keefWhen it come to your bitch, I gotta add a keef
Salgo como snell, tengo que agregar un tresCome out the cut like snell, I gotta add a three
No me importa cómo te sientasDon't give a fuck how you feel
Tengo que agregar una tI gotta add a t


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chief Keef y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección