Traducción generada automáticamente

What up
Chief Keef
¿Qué onda?
What up
¿Qué onda, qué ondaWhat up, what up
Hablando de dinero, ¿qué onda? Hablando de drama, ¿qué onda?Talking money what up, talking drama what up
¿Qué onda, mojarse, bajar la ventana, ¿qué onda?What up, get wet up, roll down the window what up?
¿Qué onda, no me meto con perras, son trampasWhat up ion fuck with bitches they set ups
¿Qué onda, llegando como ¿qué onda?What up, coming in like what up
Él saca, vierte ese barro, no estamos bebiendo, cállateHe pull out pour that mud up, we ain't sippin, shut up
Perra cállate como ¿qué onda?, él se acerca como ¿qué pasa?Bitch shut up like what up, he pull up like wassup?
Nos insultan, la cagaste, juega y juegaSneak diss us you fucked up, fuck around fuck around
Te jodisteGet bucked up
Estado de emergencia por la moneda, estas perras me quieren urgentementeState of emergency for currency, these bitches want me urgently
Han oído hablar de mí, presumiendo más que Hércules, las perras me miran con desdénThey heard of me, flexing harder than hercules bitches smirk
Estoy ganando dinero, no estaba acostumbrado a las cosas perfectasAt me, I'm getting money wasn't used to perfect things
¿Qué onda? Tiras tu dinero, vale un swingWhat up? You pitch your money it's worth a swing
Estoy en el club, lanzando dinero que no vale nadaI'm in the cl-ub, flicking money it ain't worth a thing
Tengo mi pistola, intenta llevarse mi dinero, subo la apuestaGot my snub try to the take my money I up the thing
Bang bang bang bang, ¿qué quieres decir?Bang bang bang bang nigga, watchu mean?
¿Qué onda? Si estás ganando dinero, jódete conmigoWhat up? If ya getting money fuck with me
Si te odia, entonces probablemente me admiraIf he hating then, he probably look up to me
Amo el dinero, los billetes azules están pegados a míI love munna, blue benjamin's they stuck with me
Fin de mi historia, si hablas de dinero, jódete conmigoEnd of my story if ya talking money fuck with me
¿Qué onda, qué ondaWhat up, what up
Hablando de dinero, ¿qué onda? Hablando de drama, ¿qué onda?Talking money what up, talking drama what up
¿Qué onda, mojarse, bajar la ventana, ¿qué onda?What up, get wet up, roll down the window what up?
¿Qué onda, no me meto con perras, son trampasWhat up ion fuck with bitches they set ups
¿Qué onda, llegando como ¿qué onda?What up, coming in like what up
Él saca, vierte ese barro, no estamos bebiendo, cállateHe pull out pour that mud up, we ain't sippin, shut up
Perra cállate como ¿qué onda?, él se acerca como ¿qué pasa?Bitch shut up like what up, he pull up like wassup?
Nos insultan, la cagaste, juega y juegaSneak diss us you fucked up, fuck around fuck around
Te jodisteGet bucked up
Juega y juega, te jodisteFuck around fuck around get bucked up
Jodido, sin suerte, llega, ¿qué pasa?Fuck nigga outa luck up pull up nigga
¿Qué onda, siete para arriba, ¿qué pasa? ¿Jodido?Wassup nigga seven up ya (aye) fuck up nigga?
Bang bang, jodido, jodido, viene disparando desde camiones, ¿qué pasa?Bang bang buck buck nigga, come through shooting out truck trucks nigga
Y cortes, cortes, ¿qué pasa?And cuts, cuts nigga
No nos importa un carajo, jodido, jodidoWe don't give a muthafuckin fuck fuck nigga
¿Qué onda? ¿Te metes con los enemigos, jodido?Wassup nigga? You fuck with the opp-opps nigga?
¿Estás arriba, arriba, jodido con los enemigos?You be up up nigga with opp-opp niggas
¿En su bloque, bloque, jodido? Llego, envío disparosOn they block-block nigga? I pull up-up-up send shot-shots
A todos ustedes, tuve que salir de mi mansión por estaAt all yall niggas, I had to come up out my mansion for this
Tontería, los llamo, ¿qué onda?Nonsense call yall niggas, waddup?
Llego con el rugido del rey, ¿qué pasa?Come through with the rumble of the royal nigga
¿Qué onda? Soy un oso de Chicago, te haré fallar, ¿qué pasa?Like wassup? Imma chicago bear make you fumble nigga
No sé qué onda, siempre habrá enemigos que te derribaránIon know wassup it's always opps gonna slump you nigga
En otras palabras, si te metes conmigo, entonces yo me meto contigoIn other words if you fuck with me then I fuck with you nigga
¿Qué onda, qué ondaWhat up, what up
Hablando de dinero, ¿qué onda? Hablando de drama, ¿qué onda?Talking money what up, talking drama what up
¿Qué onda, mojarse, bajar la ventana, ¿qué onda?What up, get wet up, roll down the window what up?
¿Qué onda, no me meto con perras, son trampasWhat up ion fuck with bitches they set ups
¿Qué onda, llegando como ¿qué onda?What up, coming in like what up
Él saca, vierte ese barro, no estamos bebiendo, cállateHe pull out pour that mud up, we ain't sippin, shut up
Perra cállate como ¿qué onda?, él se acerca como ¿qué pasa?Bitch shut up like what up, he pull up like wassup?
Nos insultan, la cagaste, juega y juegaSneak diss us you fucked up, fuck around fuck around
Te jodisteGet bucked up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chief Keef y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: