Traducción generada automáticamente

Sakura emi kimi omou
Chihara Minori
Sakura emi kimi omou
kimi no kokoro ni furete mitaku naru kedo
chikazuku hodo ni tooku kanjiru yo booifurendo
mayoi nagara kimochi no ibasho o sagashiteta
tachidomaru yuuki mo nai no ni
sukoshi atatakai sono yubisaki furete
onaji ondo ni naritai to omotta
kono te o nobashite ashita o dakishimete
omoi o uta ni komete tsutaetai
machiwabita sekai ni tadoritsuke nakute mo
koukai dake wa shitakunai soredake...
namae de yobu sono koe, ureshikatta yo
koboreochita aozora no namida
kakinarashita kodou no merodi setsunakute
fui ni kotoba nakushita mabushii yo booifurendo
kanawanai negai nara suteraretara ii noni
soredemo sobani itai watashi
sono yasashisa suki da keredo ima wa hoshikunainda
kitai ga kowaku naru
ryoute o hirogete yuuki o hane ni shite
hontou no watashi de ai ni ikitai
me ni utsuru subete kimi de nijinda toshite mo
itsuka wa tsuyoi watashi ni naru kara sakihokore Days
kimi ni deai kanjita nukumori zutto wasurenai kara
kanashimi ni sayonara
kono te o nobashite ashita o dakishimete
omoi o uta ni komete tsutaetai
kurikaesu hibi ni kanarazu imi ga aru
maichiru sakura no shita aruite kou
shinjiteru yo karenai omoi no saki de
kawaranai egao ni aeru kitto
Sakura, pienso en ti
Quiero tocar tu corazón, pero mientras más me acerco, más lejos te siento, amigo
Perdido, buscaba un lugar para mis sentimientos
Sin valor para detenerme
Un poco cálido, tocar tus dedos
Pensando en estar a la misma temperatura
Extendiendo esta mano, abrazando el mañana
Quiero convertir mis sentimientos en una canción y expresarlos
Aunque no llegue al mundo esperado
Solo no quiero arrepentirme, solo eso...
Tu voz al llamarme, me hizo feliz
Las lágrimas del cielo azul derramadas
El latido de mi corazón resonando, doloroso
De repente, perdí las palabras, brillante amigo
Si mi deseo no se cumple, sería mejor desecharlo
Aun así, quiero estar a tu lado
Me gusta tu amabilidad, pero ahora no la quiero
La expectativa se vuelve aterradora
Extendiendo mis manos, convirtiendo el coraje en alas
Quiero vivir amando a la verdadera yo
Aunque todo lo que veo se distorsione por ti
Algún día me volveré fuerte, así que florece, días
La calidez que sentí al conocerte, nunca la olvidaré
Adiós a la tristeza
Extendiendo esta mano, abrazando el mañana
Quiero convertir mis sentimientos en una canción y expresarlos
En los días repetitivos, siempre hay un significado
Caminando bajo los cerezos en flor
Creo en que bajo esos sentimientos inquebrantables
Seguro encontraré una sonrisa inmutable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihara Minori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: