Transliteración y traducción generadas automáticamente

Makenai (Ichizu version)
Chihara Minori
Makenai (Ichizu version)
こどくなよるにはkodoku na yoru ni wa
つめたいあめがふるtsumetai ame ga furu
ひとみをとじればhitomi o tojireba
あなたをかんじてるanata o kanjiteru
であいはぐうぜんじゃなくdeai wa guuzen ja naku
それはうんめいとよべるsore wa unmei to yoberu
あなたけがanata dake ga
たったひとつのあいをtatta hitotsu no ai o
おしえてくれたひとだからoshiete kureta hito dakara
くらやみもどんなあらしでもkurayami mo donna arashi demo
わたしはきりさいていけるwatashi wa kirisaite ikeru
ちからよりもchikara yori mo
たったひとつのあいがtatta hitotsu no ai ga
まだみえないつよさになるmada mienai tsuyosa ni naru
やくそくはこのむねのおくにyakusoku wa kono mune no oku ni
まけないでmakenaide
けしてまけないでkeshite makenaide
はげしくなるあめhageshiku naru ame
さえぎってもむだよsaegitte mo muda yo
あの日こころのどこかがano hi kokoro no dokoka ga
よびおこされたとわかるyobi okosareta to wakaru
わたしだけはwatashi dake wa
ずっとあなたのそばでzutto anata no soba de
すべてをしんじているからsubete o shinjite iru kara
きずあともどんないたみでもkizuato mo donna itami demo
あなたはたちあがることをanata wa tachiagaru koto o
ことばよりもkotoba yori mo
ずっとあなたのそばでzutto anata no soba de
ほほえんでみつめていたいhohoende mitsumete itai
いつの日かおもいとどくまでitsu no hi ka omoi todoku made
まけないはmakenai wa
けしてまけないはkeshite makenai wa
あなたけがanata dake ga
たったひとつのあいをtatta hitotsu no ai o
おしえてくれたひとだからoshiete kureta hito dakara
くらやみもどんなあらしでもkurayami mo donna arashi demo
わたしはきりさいていけるwatashi wa kirisaite ikeru
ちからよりもchikara yori mo
たったひとつのあいがtatta hitotsu no ai ga
まだみえないつよさになるmada mienai tsuyosa ni naru
やくそくはこのむねのおくにyakusoku wa kono mune no oku ni
まけないでmakenaide
けしてまけないでkeshite makenaide
No me rendiré (versión sincera)
En una noche solitaria
la fría lluvia cae
Cuando cierro los ojos
puedo sentirte
Nuestro encuentro no es casualidad
es lo que llamaríamos destino
Solo tú
me enseñaste el único amor
por eso, en la oscuridad y en cualquier tormenta
puedo abrirme paso
Más que la fuerza
ese único amor
se convierte en una fortaleza invisible
La promesa está en lo más profundo de mi corazón
no me rendiré
nunca me rendiré
La lluvia se vuelve intensa
aunque trate de detenerla es inútil
Ese día entendí
que en algún lugar de mi corazón
algo fue despertado
Solo yo
siempre estaré a tu lado
porque creo en todo
Cicatrices, cualquier dolor
tú te levantarás
Más que palabras
siempre a tu lado
quiero sonreírte y mirarte
hasta que mis sentimientos lleguen
no me rendiré
nunca me rendiré
Solo tú
me enseñaste el único amor
por eso, en la oscuridad y en cualquier tormenta
puedo abrirme paso
Más que la fuerza
ese único amor
se convierte en una fortaleza invisible
La promesa está en lo más profundo de mi corazón
no me rendiré
nunca me rendiré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihara Minori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: