Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 437

Fairy Tune

Chihara Minori

Letra

Melodía de Hada

Fairy Tune

Cantemos juntos en mi sueño
Let's sing together in my dream
Let's sing together in my dream

Es una melodía de hada
It's a fairy tune
It's a fairy tune

Vamos a cantar
うたいましょう
utai mashou

Pétalos iluminados por el sol
ひにすかしたはなびらを
hi ni sukashita hanabira wo

Flotando en el cristal alineados en el alféizar
うかべたグラスまどぎわにならべて
ukabeta glass madogiwa ni narabete

Si duermo con mi falda azul puesta
あおいスカートでねむれば
aoi SUKAATO de nemureba

Sueño que nado como un pez
ゆめをおよぐさかなみたいね
yume wo oyogu sakana mitai ne

Cayendo en un sueño profundo
ふかいねむりにおちてゆく
fukai nemuri ni ochite yuku

Un carrusel con relojes de cuerda
とけいじかけのメリーゴーランド
tokeijikake no merry-go-round

Incluso el triste caballito de madera
かなしいきなもくばもきょうは
kanashi ki na mokuba mo kyou wa

Hoy está sonriendo, vamos juntos
わらってるのいっしょにいこう
waratteru no issho ni ikou

Hasta que llegue la buena mañana del despertar
めざめのいいあさがくるまで
mezame no ii asa ga kuru made

Un cuento de hadas de una noche
いちやかぎりのフェアリーテイル
ichiya kagiri no fairy tale

Donde nace una música dulce, bienvenida
やさしいおんがくがうまれるそうスイートタイムようこそ
yasashii ongaku ga umareru so sweet time youkoso

Cruzando el cielo nocturno con estrellas fugaces
よぞらをわたるながれぼしと
yozora wo wataru nagareboshi to

Reuniendo deseos
ねがいごとをあつめて
negaigoto wo atsumete

Pronto iré a la ciudad donde vives
もうすぐあなたのすむまちへいくわ
mousugu anata no sumu machi he iku wa

Atando un collar de oro
きんのくさりをつないで
kin no kusari wo tsunaide

En mi pecho, un collar de media luna
むなもとにはみかづきのコサージュ
munamoto ni wa mikadzuki no KOSAAJU

Si me cambio a un vestido plateado
ぎんのドレスにきがえたら
gin no DORESU ni kigaetara

Bailaremos sin parar, sin límites de tiempo
おどりましょうじかんのかぎり
odori mashou jikan no kagiri

Este lugar convierte las preocupaciones en estrellas
ここはなやみもほしになる
koko wa nayami mo hoshi ni naru

Adornando el firmamento hermosamente
てんたいをきれいにかざって
tentai wo kirei ni kazatte

Un conejo que se había perdido
まちぼうけしていたうさぎ
machibouke shite ita usagi

¡Hace mucho tiempo! ¡Hablemos!
ひさしぶりねおしゃべりしよう
hisashiburi ne oshaberi shiyou

Un acordeón de sombrero de seda
シルクハットのアコーディオン
SHIRUKU HATTO no AKOODION

Me llama con una melodía de hada
わたしをさそうフェアリーチューン
watashi wo sasou fairy tune

Donde fluye una música dulce, dulce sueño, cantemos
やさしいおんがくがながれるそうスイートドリームうたおう
yasashii ongaku ga nagareru so sweet dream utaou

Con notas adornadas con cuentas
ビーズをちりばめたおんぷに
BIIZU wo chiribameta onpu ni

Con un solo vals
ひとさじのナイフで
hito saji no NAINSU de

Llevaré la felicidad a tus sueños
あなたのゆめにしあわせをはこぶよ
anata no yume ni shiawase wo hakobu yo

Hasta que llegue la buena mañana del despertar
めざめのいいあさがくるまで
mezame no ii asa ga kuru made

Un cuento de hadas de una noche
いちやかぎりのフェアリーテイル
ichiya kagiri no fairy tale

Donde nace una música dulce, bienvenida
やさしいおんがくがうまれるそうスイートタイムようこそ
yasashii ongaku ga umareru so sweet time youkoso

Cruzando el cielo nocturno con estrellas fugaces
よぞらをわたるながれぼしと
yozora wo wataru nagareboshi to

Reuniendo deseos
ねがいごとをあつめて
negaigoto wo atsumete

Pronto iré a la ciudad donde vives, espera
もうすぐあなたのすむまちへいくわまってて
mousugu anata no sumu machi he iku wa mattete

Llevaré una música dulce, melodía de hada
やさしいおんがくをはこぶよフェアリーチューン
yasashii ongaku wo hakobu yo fairy tune

Cantemos juntos en mi sueño
Let's sing together in my dream
Let's sing together in my dream

Es una melodía de hada
It's fairy tune
It's fairy tune

Vamos a cantar
うたいましょう
utai mashou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihara Minori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección