Transliteración y traducción generadas automáticamente

Youthful
Chihayafuru
Juventud
Youthful
El camino de regreso está pasando, un poco de viento sopla
帰り道は過ぎていく 少し風が吹いている
Kaerimichi wa sugite iku sukoshi kaze ga fuite iru
Conversaciones triviales extrañamente divertidas
たわいない会話妙に楽しくて
Tawainai kaiwa myouni tanoshikute
Me di cuenta y borré la broma mezclada
気づいてしまって冗談混じり書き消した
Kidzuite shimatte joudan majiri kakikeshita
Cada uno sigue su propio camino
それぞれの歩く道は別々と
Sorezore no aruku michi wa betsubetsu to
El sueño que pintamos en ese momento, lleno de planos azules
あの時描いた夢で溢れた青写真と
Ano toki egaita yume de afureta aojashin to
Un mañana diferente también está bien
また違う明日でもいいさ
Mata chigau ashita demo iisa
Ahora, con sentimientos apasionados en el pecho
今はちはやふる想い胸に抱いて
Ima wa chihayafuru omoi mune ni daite
¿Qué habrá al final del camino que buscamos?
目指した先に何があるんだ
Mezashita saki ni nani ga aru nda?
Ahora parece alcanzable, así que extiendo la mano
今なら掴めそうで手を伸ばしてみる
Imanara tsukame soude te o nobashite miru
En algún momento en medio del sueño, seguramente nos volveremos a encontrar
夢の途中きっといつかまた会えるだろう
Yume no tochuu kitto itsuka mata aeru darou
Iluminados por la oscuridad del atardecer, pasamos como huyendo
夕闇に照らされて逃げるように過ぎてった
Yuuyami ni terasa rete nigeru you ni sugi tetta
Días tan rectos que son vergonzosamente sinceros
恥ずかしいくらいにまっすぐな日々
Hazukashii kurai nimassuguna hibi
Aún en este momento, en el lugar donde solíamos encontrarnos
今でも変わらない僕ら待ち合わせたあの場所
Ima demo kawaranai bokura machiawaseta ano basho
¿Todavía lo recuerdas?
君はまだ覚えてるのかな
Kimi wa mada oboe teru no ka na
Siempre hay cosas que no se ven a simple vista y son importantes
いつも目には映らないことが大切で
Itsumo me ni wa utsuranai koto ga taisetsude
Tú y yo también estamos conectados
君と僕も繋がってるんだ
Kimi to boku mo tsunagatteru nda
Las sombras teñidas de color rojo carmesí se alargan
茜の色に染まる影は伸びてゆく
Akane no iro ni somaru kage wa nobite yuku
En medio del sueño, sería genial volver a encontrarnos algún día
夢の途中きっといつかまた会えればいい
Yume no tochuu kitto itsuka mata aereba ii
Aun así, ahora puedo reír
それでも今は笑える
Soredemo ima wa waraeru
Siempre estoy respirando
いつでも息をしている
Itsu demo iki o shite iru
No importa cómo sea, estoy aquí
どんな僕でもここにいるから
Donna boku demo kokoni irukara
Ahora, con sentimientos apasionados en el pecho
今もちはやふる想い胸に抱いた
Ima mo chihayafuru omoi mune ni daita
Eso es juventud, y si quieres reír, solo ríe
それが若さと笑いたきゃ笑えばいい
Sore ga wakasa to waraitakya waraeba i
Sigo corriendo porque estás aquí
僕は君がいるから走り続けてる
Boku wa kimi ga iru kara hashiri tsudzuke teru
Seguramente dirás que también soy igual
君は言うだろうきっとそれは僕も同じだと
Kimi wa iudarou kitto sore wa boku mo onajida to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihayafuru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: