Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kasaneteku
Chihiro Nakamura
Kasaneteku
Kasaneteku
Im SNS nach dir suchen
SNSで相手を検索
sns de aite wo kensaku
Immer gut vorbereitet sein
予習は常に抜かりなく
yoshū wa tsune ni nukarinaku
Freunde auswählen, ohne Kompromisse
友達チョイスは中途なく
tomodachi choisu wa chūcho naku
Charaktere im Job sind absolut tabu
キャラ校務は絶対NG
kyara kōmuri wa zettai ng
Schwankender Zugang, Kerle im Rennen
揺れるアクセスケルレース
yureru akuse sukeru rēsu
Die Daten der Leichen in weißen Klamotten
骸の特データ白い服
sakotsu no toku deta shiroi fuku
Wenn die Nacht angreift, zeig deinen Hals
攻める夜なら蜜の首出せ
semeru yorunara mitsu no kubi dase
Hals, Handgelenk und Knöchel
首に手首に足の首
kubi ni tekubi ni ashi no kubi
Die Denier ist 30, das ist mein Maß
対痛のデニール30です
taitsu no denīru sanjū desu
Der Typ hat 60 Denier, das ist krass
あいつどデニール60です
aitsu do denīru rokujū desu
Bei 0 Denier gibt's nur nackte Beine - nackte Beine
デニール0なら生足よ - 生足よ
denīru zero nara nama ashi yo - nama ashi yo
Mit einem künstlichen Lächeln ganz geschickt
作り笑顔の上手半
tsukuri egao no jōshūhan
Der Blick von oben ist ein Meisterwerk
上目遣いは中にデマスター
uwame dzukai wa chū ni de masutā
Prost mit dem Seitenschnitt
脇指め乾杯
wakishime kanpai
Das Glas wird immer herumgereicht
グラスはいつも打ち回り
gurasu wa itsumo uchimawari
Links 8 Grad, das ist Magie
左八度は魔法のアンゲル
hidari hachi do wa mahō no angeru
Arme, die immer um 20% mehr leiden
可哀想いつもの二割増し
kawaisa itsumo no ni warimashi
Die Speisekarte wird gereicht
メニュー差し出す
menyū sashidasu
Weiche Knorpel und blaue Adern blitzen auf
軟骨青筋ちら見せて
nankotsu aosuji chira misete
Wenn wir uns treffen, öffne ich einen Meter
合えて開け得一メーター
aete aketoku ichi mētā
Der Himmel zoomt mit Mach-Geschwindigkeit
空のマッハズームイン
kara no mahha zūmu in
Reaktionen dreifach
リアクション3倍で
riakushon sanbai de
Die perfekte Frau mit ihren Tricks
できる女のさしすせそ
dekiru onna no sa shi su se so
Wow, das ist ja was!
ささすが!
sa sasuga!
Ich wusste es nicht!
し知らながった!
shi shiranagatta!
Das ist beeindruckend!
す凄い!
su sugoi!
Du hast echt Geschmack!
せセンスいいですね!
se sensu ii desu ne!
Ach so, ist das so?
そそうなんだ!
so sō nan da!
Dieses Mädchen hat das Etikett sehr ernst
この子はすごく真面目なのレッテル
kono ko ha sugoku majime na no retteru
Die Rivalen werden aufgehalten
果てライバル足止め
hatte raibaru ashidome
So, dass sie wie ein kleiner Esser aussieht
小食な子に見られるよう
shōshoku na ko ni mirareru yō
Natürlich viel essen, um das zu zeigen
自然にたくさん食べておく
jizen ni takusan tabete oku
Schnell hat Papa einen künstlichen Charakter gemacht
速石パパっと作った人工天然キャラクター
sokuseki papa tto tsukutta jinkō tennen kyarakutā
Mit allen Mitteln immer wieder
あの手この手で重ねていつだって
ano te kono te de kasanete itsudatte
Strategisch, das ist die unbesiegbare Technik
戦略的ゲージ技的それが無敵のテクニック
senryakuteki gējutsuteki sore ga muteki no tekunikku
Mit allen Mitteln, immer wieder
あの手くこの手く重ねて重ねてく
ano teku kono teku kasanete kasaneteku
Die raffinierte, lebendige Technik der Frauen
したたか鮮やか女の豊かがなテクニック
shitataka azayaka onna no yutaka ga na tekunikku
Wenn ich das Los drehe, dreht es sich gut
くじを回ればよい回る
kuji wo mawareba yoi mawaru
Verschiedene Hürden werden abgebaut
いろんなハードル下り出す
ironna hādoru sagari dasu
Der Motor läuft auf Hochtouren, ohne Zurückhaltung
エンジン全開遠慮なく
enjin zenkai enryo naku
Hier beginnt die echte Schlacht von Sekigahara
ここから本番関ヶ原
koko kara honban sekigahara
Ich gebe dem Typen ein Getränk
目当ての彼にお酒渡す
meate no kare ni osake watasu
Schnell den Platz neben ihm ergattert
ちゃっかり隣の席ゲット
chakkari tonari no seki getto
Mit einem Imagewechsel die Haare hochgestylt
イメージチェンジで髪をかきあげ
imēji chenji de kami wo kakiage
Mit dem Nacken einen Überraschungsangriff
うなじでふいうち脳髄ショット
unaji de fuiuchi nōsatsu shotto
Wenn ich dich anregen will, welchen Geschmack?
うながしたいならどんな味?
unagashitai nara donna aji?
Wenn du nach mir kommst, ist es lecker!
かかんに行くならおいしいよ!
kakan ni iku nara oishii yo!
Ein sanfter Kuss, ganz beiläufig
感接キッスはさりげなく
kansetsu kissu wa sarige naku
Strategie!
ストラテジー!
sutoratejī!
Der Umstyling ist die Aktionszeit
お色直しは作戦タイム
oironaoshi wa sakusen taimu
Mit einem sanften Rouge, schau, das ist gutes Make-up
淡いチークでほら良いメーク
awai chīku de hora yoi mēku
Brauner Lidschatten versteckt das Dekolleté
茶色のアイシャドーで隠す谷間は
chairo no aishyadō de kaku tanima wa
Wie ein trickreiches Kunstwerk
まるで打出るトリックアート
maru de uchideru torikku āto
Die Berührung ist wie ein Absturz
あずといタッチはかぶが暴落
azutoi tatchi wa kabu ga bōraku
Die fähige Frau berührt die Füße
できる女は足タッチ
dekiru onna wa ashi tatchi
Unter dem Futon versteckt, ohne dass es regnet, die Fußberührung
掘ごたつの下隠れて晴れずに足タッチ
horigotatsu no shita kakurete barezu ni ashi tatchi
Zu viel Handcreme aufgetragen
合えてつけすぎハンドクリーム
aete tsukesugi hando kurīmu
Entschuldigung, ich nehme es zurück
空のごめんもらって
kara no gomen moratte
Strategisch süß tun
戦略ぶりっこで
senryaku burikko de
Die fähige Frau mit ihren A, I, U, E, O
持てる女のあいうえお
moteru onna no a i u e o
Ich gebe nicht auf!
ああげない!
a agenai!
Ich will nicht!
いいらない!
i iranai!
Ich kann mich nicht bewegen!
う動けない!
u ugokenai!
Ich kann nicht wählen!
え選べない!
e erabenai!
Ich kann nicht sagen!
おおせない!
o osenai!
Lass uns die Fotos teilen!
撮った写真シェアしょう!
totta shashin shea shō!
Die Kontaktdaten zu bekommen, ist wie der Wind
連絡先聞き出すこと風の如し
renrakusaki kikidasu koto kaze no gotoshi
Später mache ich eine Gruppe
後でグループ作るから
ato de gurūpu tsukuru kara
Die, die ich nicht wissen will, werde ich in Rauch hüllen
知りたくない人は煙に巻く
shitirakunai hito wa kemuri ni maku
Ich sage, wir teilen die Rechnung, hole mein Portemonnaie raus, aber
割り勘でいいよと財布出すけど
warikan de ii yo to saifu dasu kedo
Das ist nur ein Spaß
だ-し-た-だ-け
da-shi-ta-da-ke
Mit allen Mitteln immer wieder
あの手この手で重ねていつだって
ano te kono te de kasanete itsudatte
Stark und strategisch, das ist die unbesiegbare Technik
覚めー的強い的それが無敵のテクニック
kakumēteki kyōiteki sore ga muteki no tekunikku
Mit allen Mitteln, immer wieder
あの手くこの手く重ねて重ねてく
ano teku kono teku kasanete kasaneteku
Die exquisite, strahlende Technik der Frauen
絶妙光明女の豊かがなテクニック
zetsumyō kōmyō onna no yutaka ga na tekunikku
Wenn du nicht stark bist, kannst du nicht kämpfen
強くなきゃ戦えない
tsuyoku nakya tataka enai
Ohne Technik kannst du nicht kämpfen
技がなきゃ戦えない
waza ga nakya tataka enai
Es gibt Nächte, in denen ich weinen möchte
泣きたい夜もあるけど
nakitai yorumo aru kedo
Aber ich will das Glück ergreifen
掴みたい幸せがあるから
tsukamitai shiawasega aru kara
Mit ein wenig Mut kann sich die Welt verändern
少しの勇気で世界は変わるから
sukoshi no yūki de sekai wa kawaru kara
Mit allen Mitteln immer wieder
あの手この手で重ねていつだって
ano te kono te de kasanete itsudatte
Strategisch, das ist die unbesiegbare Technik
戦略的ゲージ技的それが無敵のテクニック
senryakuteki gējutsuteki sore ga muteki no tenunikku
Mit allen Mitteln, immer wieder
あの手くこの手く重ねて重ねてく
ano teku kono teku kasanete kasaneteku
Die raffinierte, lebendige Technik der Frauen
したたか鮮やか女の豊かがなテクニック
shitataka azayaka onna no yutaka ga na tekunikku
Mit allen Mitteln immer wieder
あの手この手で重ねていつだって
ano te kono te de kasanete itsudatte
Stark und strategisch, das ist die unbesiegbare Technik
覚めー的強い的それが無敵のテクニック
kakumēteki kyōiteku sore ga muteki no tekunikku
Mit allen Mitteln, immer wieder
あの手くこの手く重ねて重ねてく
ano teku kono teku kasanete kasaneteku
Die exquisite, strahlende Technik der Frauen
絶妙光明女の豊かがなテクニック
zetsumyō kōmyō onna no yutaka ga na tekunikku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihiro Nakamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: