Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 159
Letra

Capullo

Tsubomi

De repente, el incontrolable timbre en mi pecho
とつぜんふいになりやまないむねのひじょうべる
Totsuzen fui ni nariyamanai mune no hijou beru

Aunque sabía que no tenía ningún significado
いみなんてなにもないとわかっていたのに
Imi nante nani mo nai to wakatte ita no ni

Si pudiera mostrar esa sonrisa, no podría moverme
そんなえがおをむけられたらみうごきできないよ
Sonna egao wo mukeraretara miugoki dekinai yo

Porque para mí, esto es mi primer amor
だってこれはぼくにとってはじめてのこいなんだ
Datte kore wa boku ni totte hajimete no koi nan da

Observándote desde un rincón del salón
きみのことをみてたこうしゃのかたすみ
Kimi no koto wo miteta kousha no katasumi

No importa cuánto tiempo pase, mis sentimientos no cambian
どれだけつきひがながれてもなにひとつかわらないきもち
Dore dake tsukihi ga nagarete mo nani hitotsu kawaranai kimochi

Algún día seguramente (fuuuuu) ¿podré hablar honestamente?
いつかきっと(ふううう)すなおにはなせるかな
Itsu ka kitto (fuuuuu) sunao ni hanaseru kana

Quiero transmitir estos sentimientos que queman mi corazón
あつくはーとこがすようなこのおもいをつたえたい
Atsuku haato kogasu you na kono omoi wo tsutaetai

Por casualidad, en la clase de la tarde a solas contigo
ぐうぜんきみとふたりきりのごごのきょうしつ
Guuzen kimi to futarikiri no gogo no kyoushitsu

Dentro de la luz naranja, parecías tan deslumbrante
おれんじのひかりのなかすごくまぶしくみえた
Orenji no hikari no naka sugoku mabushiku mieta

Cuando fuimos a Tokio, no pude decirte nada
とうきょうへいくきみになにもいえなかった
Toukyou e yuku kimi ni nani mo ienakatta

El regreso en el autobús escolar me iluminaba vagamente
よびこうのかえりがいとうはぼんやりとぼくをてらしてる
Yobikou no kaeri gaitou wa bonyari to boku wo terashiteru

Ahora seguramente (fuuuuu) es mi momento de esforzarme
いまはきっと(ふううう)ぼくのがんばりときさ
Ima wa kitto (fuuuuu) boku no ganbari toki sa

Algún día seguramente, cumpliré este sueño y miraré al cielo
いつかきっとこのゆめをかなえてそらをみあげよう
Itsu ka kitto kono yume wo kanaete sora wo miageyou

Cuando florezcan los cerezos de los sueños, te escribiré una carta
ゆめのさくらがさいたらきみにてがみをかこう
Yume no sakura ga saitara kimi ni tegami wo kakou

En ese momento... mi primer amor aún no ha terminado
そのとき...まだぼくのはつこいはおわらない
Sono toki... mada boku no hatsukoi wa owaranai

Algún día seguramente (fuuuuu) ¿podré hablar honestamente?
いつかきっと(ふううう)すなおにはなせるかな
Itsu ka kitto (fuuuuu) sunao ni hanaseru kana

Quiero transmitir estos sentimientos que queman mi corazón
あつくはーとこがすようなおもいをつたえたい
Atsuku haato kogasu you na omoi tsutaetai

Ahora seguramente (fuuuuu) es mi momento de esforzarme
いまはきっと(ふううう)ぼくのがんばりときさ
Ima wa kitto (fuuuuu) boku no ganbari toki sa

Algún día seguramente, cumpliré este sueño y miraré al cielo para reír juntos
いつかきっとこのゆめをかなえてそらをみてわらおう
Itsu ka kitto kono yume wo kanaete sora wo mite waraou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihiro Yonekura y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección