Transliteración y traducción generadas automáticamente
Yakusoku no Basho E
Chihiro Yonekura
El lugar prometido
Yakusoku no Basho E
Todos están buscando, seguramente hay un sueño, en algún lugar
だれもさがしてる ゆめはきっとある どこかにある
Dare mo sagashiteru yume wa kitto aru doko ka ni aru
Hasta que los deseos se cumplan, no estás solo
ねがいがいつかかなうまで ひとりじゃない
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
A punto de rendirme, mis pensamientos están tan abrumados
まけそうになるけど おもいはこんなにも あふれてる
Makesou ni naru kedo omoi wa konna ni mo afureteru
¡Dijiste que podríamos hacerlo hasta el final! Seguramente estabas siendo fuerte
さいごまでやれる!といってたね きっとつよがっていたんだ
saigo made yareru! To itteta ne kitto tsuyogatte ita n da
Siempre tan impulsivo, siempre enredado
いつだってむちゃばっかで ずっとからまわりで
Itsu datte mucha bakka de zutto karamawari de
Pero solo tú estabas a mi lado
だけどあなただけがそばにいた
dakedo anata dake ga soba ni ita
Todos están buscando, seguramente hay un sueño, en algún lugar
だれもさがしてる ゆめはきっとある どこかにある
Dare mo sagashiteru yume wa kitto aru doko ka ni aru
Hasta que los deseos se cumplan, no estás solo
ねがいがいつかかなうまで ひとりじゃない
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
SÍ, CRECIENDO. (oh sí) SÍ, ¡ES HORA DE SALTAR! (oh sí) (x2)
YES, GROWIN' UP. (oh yeah) YES, TIME FOR JUMP! (oh yeah) (x2)
YES, GROWIN' UP. (oh yeah) YES, TIME FOR JUMP! (oh yeah) (x2)
El color del viento en aquel día especial todavía está guardado en mi corazón
あのひみたゆうひとかぜのいろ いまもむねにしまっている
Ano hi mita yuuhi to kaze no iro ima mo mune ni shimatte iru
Realmente lo sabía, pero no pude decirlo
ほんとうはわかってた だけどいえなかった
Hontou wa wakatteta dakedo ienakatta
Siempre estabas a mi lado
ずっとあなただけがそばにいた
zutto anata dake ga soba ni ita
Todos están buscando, seguramente hay algo, en algún lugar
だれもさがしてる ゆめはきっとあれ どこかにある
Dare mo sagashiteru yume wa kitto are doko ka ni aru
Desde aquí algo comenzará, quiero creer
ここからなにかがはじまる しんじてたい
koko kara nani ka ga hajimaru shinjitetai
La luz que aún no he visto continúa hacia el lugar prometido
まだみぬヒカリ やくそくのばしょへとつづいてゆく
Mada minu HIKARI yakusoku no basho he to tsuzuite yuku
Hasta que los deseos se cumplan, no estás solo
ねがいがいつかかなうまで ひとりじゃない
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
Dentro de tus ojos, un pequeño cielo azul se expande
ひとみのなかに ちいさなあおいそら ひろがってく
Hitomi no naka ni chiisana aoi sora hirogatteku
La mejor sonrisa, sí, sonríe
いちばんさいこうのえがお そう、わらって
ichiban saikou no egao sou, waratte
Todos están buscando, seguramente hay un sueño, puedes avanzar
だれもさがしてる ゆめはきっとある あるきだせる
Dare mo sagashiteru yume wa kitto aru arukidaseru
Desde aquí algo comenzará, quiero creer
ここからなにかがはじまる しんじてたい
koko kara nani ka ga hajimaru shinjitetai
La luz que aún no he visto continúa hacia el lugar prometido
まだみぬヒカリ やくそくのばしょへとつづいてゆく
Mada minu HIKARI yakusoku no basho he to tsuzuite yuku
Hasta que los deseos se cumplan, no estás solo
ねがいがいつかかなうまで ひとりじゃない
negai ga itsu ka kanau made hitori ja nai
SÍ, CRECIENDO. (oh sí) SÍ, ¡ES HORA DE SALTAR! (oh sí) (x4)
YES, GROWIN' UP. (oh yeah) YES, TIME FOR JUMP! (oh yeah) (x4)
YES, GROWIN' UP. (oh yeah) YES, TIME FOR JUMP! (oh yeah) (x4)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihiro Yonekura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: