Traducción generada automáticamente
Lapli Si Tòl
Chiktay
Regen auf dem Dach
Lapli Si Tòl
In der kleinen Hütte liegenAn kouché an ti kaz-la
Regen auf dem Dach singt von LiebeLapli si tòl ka chanté lanmou
Schatz, warum bist du nicht hier?Doudou pouki ou pa la?
Mein Herz ist engKè an mwen séré
Ich möchte weinenMwen anvi pléré
Auf der Brücke meines LebensAsi pon lavi an mwen
Die Liebe ist vergangen, bleibt nichtLanmou pasé, pa rété
Sie war schön wie ein RegenbogenI té bèl kon arkansièl
Doch eine Farbe war nicht für mich bestimmtMè p'on koulè pa té fèt pou mwen
Gott, du, der im Himmel bistBondyé, vou ki an sièl-la
Teile die Länge meines SchmerzesDivizè longè lapenn an mwen
Denn der Regen, der draußen fälltPas lapli ki déwo la
Lässt das Wasser in meinem Herzen überlaufenFé débòdé dlo a kè an mwen
Deine Umarmung, Schatz, wenn der Regen fälltKarès a'w doudou lè lapli ka tonbé
Bunt wie der Regenbogen meines LebensKoloré arkansièl lavi an mwen
So glücklichAn tèlman kontan
Glücklich wie ein SchmetterlingKontan kon pipirit
Der auf einem Ast sitzt, um von der Liebe zu sprechenKi pozé si branch pou palé dè lanmou
Wie lange noch?Ali ki tan?
Bang bang!Bang bang!
Halt mich fest an deinem HerzenSéré mwen fò asi kè a'w
Ich möchte so bleiben, für immerAn vlé rété kon sa tou moman
Ein kleiner Kuss ist nicht vielOn ti dousin pa si
Ein kleiner Kuss ist nicht daOn ti dousin pa la
Honig in unserem KörperSiwo miyèl an kò an nou
Halt mich fest an deinem HerzenSéré mwen fò asi kè a'w
Ich möchte so bleiben, für immerAn vlé rété kon sa tou moman
Nein, Schatz, weine nichtNon, doudou, pa pléré
Du bist die Sonne meines LebensOu sé solèy lavi an mwen
Halt mich fest an deinem HerzenSéré mwen fò asi kè a'w
Ich möchte so bleiben, für immerAn vlé rété kon sa tou moman
Weine nichtPa pléré
Halt mich fest an deinem HerzenSéré mwen fò asi kè a'w
Ich möchte so bleiben, für immerAn vlé rété kon sa tou moman
AhAh
Sieh einen anderen, Schatz (Das bist du, was ich sehe)Gadé on lòt, doudou (Sé vou ki mwen ka vwè)
Hör einen anderen, Schatz (Das bist du, was ich höre)Kouté on lòt, doudou (Sé vou ki mwen ka tann)
Ein kleiner Regen auf dem DachOn ti lapli si tòl
Es ist Zeit, Liebe zu machenSé tan pou fè lanmou
Ein Kuss in der kleinen HütteDousin an ti kaz-la
Honig in unserem KörperSiwo an kò an nou
Wenn der Regen fällt und den ganzen MorgenLè lapli tonbé é toulématen
Stehe ich allein in der kleinen HütteAn lévé tousèl an ti kaz-la
Kann nicht verstehen, was mit mir passiertPa ka konprann sa ka rivé mwen
Fühle, dass ich zerreißeKa santi ké mwen ka déchiré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiktay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: