Traducción generada automáticamente
When Love
Chila Lynn
Cuando el amor
When Love
Vi la distancia en tus ojos
I saw the distance in your eyes
No fue una sorpresa
It didn't come as a surprise
Pero he estado deseando
But i've been wishing
Podemos hacer que funcione e intentaremos
We can make it work and we will try
Nunca he sido bueno en despedidas
I've never been good at goodbyes
Siento que es hora de darme cuenta
I feel it's time to realize
No necesito tu amor
I don't need your love
Puedo hacerlo mucho mejor
I can do much better...
No hay sol, solo lluvia
There's no sunshine, only rain
Cuando cada elección resulta la misma
When every choice turns out the same
No hay nadie más a quien culpar
There's no one else to blame
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Como si no hubiera nada más que ganar
Like there's nothing more to gain
Y cada esperanza parece desvanecerse
And every hope just seems to fade
Sabes que no hay manera
You know there is no way
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Sólo una mirada y una sonrisa perfecta
Just one look and perfect smile
Te invité a salir, nos dimos un paseo
I asked you out, we took a ride
Desde ese día
Since that day
Hemos estado bajando y golpeando el suelo
We've been going down and hit the ground
Nunca pensé que tuvieras la culpa
I never thought you had a blame
Supongo que no sirve de nada preguntar por qué
Guess there's no use asking why
Porque no necesito tu amor
Cause i don't need your love
Puedo hacerlo mucho mejor
I can do much better...
No hay sol, solo lluvia
There's no sunshine, only rain
Cuando cada elección resulta la misma
When every choice turns out the same
No hay nadie más a quien culpar
There's no one else to blame
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Como si no hubiera nada más que ganar
Like there's nothing more to gain
Y cada esperanza parece desvanecerse
And every hope just seems to fade
Sabes que no hay manera
You know there is no way
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
No, ya no te necesito
No i don't need you anymore
Olvida las palabras que dije antes
Forget the words i said before
Puede que no esté bien
It might not be ok
Pero ya se acabó
But it's over now
No importa
It doesn't matter...
No sabes lo que está bien o mal
You don't know what's right or wrong
Hablando de conciencia, no tienes nada
Speaking of conscience you have none
No quiero oír más
Don't wanna hear no more
Porque nada de lo que dices lo hace mejor
Cause nothing you say makes it better
Na na na na na na na na na
Na na na na na na...
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Na na na na na na na na na
Na na na na na na...
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Na na na na na na na na na
Na na na na na na...
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
No hay sol, solo lluvia
There's no sunshine, only rain
Cuando cada elección resulta la misma
When every choice turns out the same
No hay nadie más a quien culpar
There's no one else to blame
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Como si no hubiera nada más que ganar
Like there's nothing more to gain
Y cada esperanza parece desvanecerse
And every hope just seems to fade
Sabes que no hay manera
You know there is no way
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Na na na na na na na na na
Na na na na na na...
Cuando el amor se convierte en dolor
When love turns to pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chila Lynn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: