Traducción generada automáticamente

Different (Feel It All Around)
Childish Gambino
Diferente (Siéntelo a tu alrededor)
Different (Feel It All Around)
Todos conocen el nombreY'all know the name
Sin acción, puro fuegoNo action, all flame
Es de D a la C, sin práctica, puro juegoIt's D to the C, no practice, all game
Y no es el juego con el que vino instalado tu computadoraAnd not the game that your computer came installed with
Así que deshazte del tonto Twit con el que estás involucrado actualmenteSo ditch the lame Twit you are currently involved with
Los chicos Derrick son un montón de locos como los BaldwinsThe Derrick Boys a bunch of crazy brothers like the Baldwins
Eco hijo de puta, eres solo otro delfínEcho motherfucker, you are just another dolphin
Hola hijo de puta, como si hubiera entrado en un incestoHello motherfucker, like I walked in on incest
Hazlo hijo de puta, hablar no impresionaDo it motherfucker, talking does not impress
Nosotros, hombre, nosotrosUs, man, us
Se trata de nosotrosIt's all about us
Como esas chicas adolescentes autoabsorbidas hablando en el busLike them self absorbed teen girls talking on the bus
Confiamos en que pagues cuando te pedimos que paguesWe trust you to pay when we ask you to pay
Hasta entonces, Chili Peppers, lo damos gratisTil then, Chili Peppers, we give it away
No me acuesto con los fans, no soy la industriaI don't fuck the fans, I am not the industry
Hombre, odio cuando el hombre se interpone entre tú y yoMan, I hate it when the man comes between you and me
No me masturbo, le hago una paja a una estrella yI don't masturbate, I give a handjob to a star and
Imagínate escuchando este himno en tu autoPicture you bumping out this anthem in your car
Aún apoyando a nuestros frikis, geeks, perdedoresStill showing up for our dorks, geeks, losers
Salimos de Nueva York en seis bicicletas playerasRode out from New York on six beach cruisers
Y si pudiéramos, rodaríamos con cada chico en el manubrioAnd if we could we'd ride with every kid right on the handlebars
Solo somos unos raperos como un niño gordo que se come las barras de carameloWe are just some rappers like some fat kid ate the candy bars
Sí, estoy de vuelta con una actitud completamente nuevaYes I'm back with a whole new attitude
Más genial que un Cardenal, revisa mi maldita latitudFlier than a Cardinal, check my fuckin' latitude
Sí, estoy tan enfermo, alguien llame al doctorYes I'm so sick man, somebody call the doctor
Las chicas se mojan como si estuviera con una langostaGirls stay wet like I'm fucking with a lobster
Dejé de hablar, estoy cansado de darles servicio de labiosI stopped talking I'm tired of paying em lip service
Cambié a esos negros de la calle por hipstersSwitched over them street niggas to hipsters
Soy tan diferente, Donald Glover en la jugadaI am so different, Donald Glover in the bitch
No necesito usar mi nombre de rapero, eso es solo infantilI don't need to use my rapper name, that's just Childish
Y solían llamarme Oreo, sumergirme en esa lecheAnd they used to call me Oreo, dunk me in that milk
Quizás entonces seré lo suficientemente blanco para salir con esos chicosMaybe then I will be white enough to hang out with them kids
Tienen que llamarte nombres cuando no saben qué eresThey have to call you names when they don't know what you are
Ahora saben exactamente qué soy, nena, soy una estrellaNow they know just what I are, baby girl I am a star
Zapatillas APC, pareciendo un chico británicoAPC kicks, looking like a British boy
Más dinero significa más problemas, he estado molestoMore money means more problems, I have been annoyed
Tipo enojado por la chica con la que vineDude mad bout the girl that I came with
Soy genial, ella es genial, tú eres solo un pingüinoI'm fly, she fly, you are just penguin
Solo soy un rapero así que no hablo inglésI am just a rapper so I don't speak English
Solo me esfuerzo como cambian los semáforosI just go hard like the traffic light changes
Chico enfermo, perra, somos la pandilla como los cinturones de seguridadSick boy, bitch, we the clique like seat belts
Sí, estoy en llamas, no tengo que preguntar cómo se siente el calorYes I'm on fire I don't have to ask how heat felt
Cuando tenía 14 años, nadie más estaba pensando asíWhen I was 14, man nobody else was thinking this
Un negro fuera de control, como Abraham LincolnA nigga off the chain, man I Abraham Lincoln'd this
Solo soy diferenteI am just different
Hijo de puta, soy diferenteMotherfucker, I'm different
Sí, solo soy diferenteYeah, I am just different
Sí, solo soy diferenteYeah, I am just different



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Childish Gambino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: