Traducción generada automáticamente

That Power
Childish Gambino
Ese poder
That Power
Todos estos odiadoresAll these haters
Hasta luegoSee you later
Todo lo que pude hacerAll that I could do
Pero ni siquiera me sientesBut you don't even feel me though
Sé que sabes Sé que tienes ese poderI know you know I know you got that power
Ese poderThat power
Oh, oh, ohOh, oh oh
Así que CG, pero un negro se queda realSo cg but a nigga stay real
Aunque estoy volando, estoy enfermo, estoy corriendo cosasThough I'm fly I'm ill I'm running shit
3 puntos, gol de campo3-points, field goal
Los raperos se reían como si me tropezara y cayeraRappers used to laugh like I tripped and fell
Porque no hago acrobacias a una cruz de oro como yo cristianoCause I don't stunt a gold cross like I christian bail
Sí, me están mirando celosos porque hago espectáculos más grandesYeah, they starin' at me jealous cause I do shows bigger
Pero tu apariencia no ayuda, como una vieja cazadora de oroBut your looks don't help, like an old gold digger
No es genial, pero líricamente soy un asesino frío de piedraUncool, but lyrically I'm a stone cold killer
Así que son 400 golpes a estos negros TruffautSo it's 400 blows to these truffaut niggas
Sí, ahora esa es la línea del sigloYeah, now that's the line of the century
Los negros se lo perdieron, demasiado ocupados, están mintiendo sobre la penitenciaríaNiggas missed it, too busy, they lyin' 'bout penitentiary
Hombre, no has estado ahí, negro has estado asustadoMan, you ain't been there, nigga you been scared
Y sigo viviendo solo como SynclaireAnd I'm still living single like synclaire
Amoviendo a los blancos que me llaman blanco y luego tratan de odiarLovin' white dudes who call me white and then try to hate
Cuando no era lo suficientemente blanco como para usar tu piscina cuando tenía 8 añosWhen I wasn’t white enough to use your pool when I was 8
Stone Mountain, me criaste bienStone mountain, you raised me well
Estoy mirado por los confederados, pero duro como el infiernoI'm stared at by confederates but hard as hell
Jeans ajustados mocasines centavo, pero todavía bebo un cuatro centavosTight jeans penny loafers, but I still drink a four dime
Permanecer en mis cosas, pero odiado por ambos ladosStaying on my me shit, but hated on by both sides
Sólo soy un niño que vuela con el nombre de mi padreI'm just a kid who blowing up with my father’s name
Y cada negro «no eres lo suficientemente negroAnd every black: You're not black enough
Es un blanco «todos son igualesIs a white: You're all the same
Mm Comida como Rapp Snitch KnishesMm food like rapp snitch knishes
Porque son oreos, centelleantes, cocos, deliciosos'Cause it's oreos, twinkies, coconuts, delicious
¿Cuántas placas de oro quieres dentro de tu comedor?How many gold plaques you want inside your dining room?
Dije que quiero una casa llenaI said I want a full house
Dijeron: «¡Lo tienes, amigo!They said, : You got it dude!
Todos estos odiadoresAll these haters
Hasta luegoSee you later
Todo lo que pude hacerAll that I could do
Pero ni siquiera me sientesBut you don't even feel me though
Sé que sabes Sé que tienes ese poderI know you know I know you got that power
Ese poderThat power
Oh, oh, ohOh, oh oh
Holla, Holla, Holla, Holla a tu chicoHolla, holla, holla, holla at yo boy
Como tu papá cuando está cabreadoLike yo dad when he's pissed off
Tengo flujo, podría hacer caminar a un lisiadoGot flow, I could make a cripple crip walk
El aliento de los negros apestaba, lo único que hacen es hablar de tonteríasNiggas' breath stank, all they do is shit talk
La gente quiere un hombre de verdad, les hice esperar tanto tiempoPeople want a real man, I made 'em wait this long
Tal vez si bombardea, renunciará y seguirá actuandoMaybe if he bombs, he'll quit and keep actin'
Y guarda papel como lo hace tu tía con las servilletas McDonaldAnd save paper like your aunt does with mcdonald napkins
¿Cómo sucedió? La honestidad lo hizoHow'd it happen? Honesty did it
Ver toda mi competencia en la exposición de cuerposSee all of my competition at the bodies exhibit
Sí, corsé los límites y los detuve a los farsantesYeah I bodied the limits and I deaded them fakers
Maldito si lo odias, cremó a los odiadoresMotherfuck if you hate it, cremated them haters
Así que, mi estudio será un funeralSo, my studio be a funeral
Sí, este es nuestro año, ¿no lo sabías?Yeah, this is our year, oh you didn't know?
Sí, te estoy matando, entra en la guarida del leónUh, yeah I'm killin' you, step inside the lion's den
Hombre estoy hov si la 'O' era un 'yo' en su lugarMan I'm hov if the 'o' was an 'I' instead
En el escenario con mi familia delante de míOn stage with my family in front of me
Soy lo que soy: todo lo que quiero serI am what I am: Everything I wanna be
Todos estos odiadoresAll these haters
Hasta luegoSee you later
Todo lo que pude hacerAll that I could do
Pero ni siquiera me sientesBut you don't even feel me though
Sé que sabes Sé que tienes ese poderI know you know I know you got that power
Ese poderThat power
Oh, oh, ohOh, oh oh
Esto está en un autobús de regreso del campamentoThis is on a bus back from camp
Tengo trece años y tú tambiénI'm thirteen and so are you
Antes de irme al campamento imaginé que seríamos yo y otros tres o cuatro tiposBefore I left for camp I imagined it would be me and three or four other dudes
Aún no me había conocido, corriendo todo el verano, metiéndome en problemasI hadn’t met yet, running around all summer, getting into trouble
Resultó que sería yo y sólo una chica. Ese eres túIt turned out it would be me and just one girl, that’s you
Y seguimos en el campamento mientras estemos en el autobúsAnd we’re still at camp as long as we’re on the bus
Y no en el punto de recogida donde nuestros padres nos estarían esperandoAnd not at the pickup point where our parents would be waiting for us
Todavía estamos usando nuestras camisetas anaranjadas. Todavía olemos a pineneedlesWe’re still wearing our orange camp t-shirts, we still smell like pineneedles
Me gustas y me gustas y yo más que túI like you and you like me and I more-than-like you
Pero no sé si lo haces o no te gusta más que yoBut I don’t know if you do or don’t more-than-like me
Nunca lo has dicho, así que no he estado diciendo nada en todo el veranoYou’ve never said, so I haven’t been saying anything all summer
Contenta disfrutar del pequeño milagro de una chica que elige hablar conmigoContent to enjoy the small miracle of a girl choosing to talk to me
Y eligiendo hacerlo de nuevo al día siguiente y así sucesivamenteAnd choosing to do so again the next day and so on
Una chica que es inteligente y divertida y que, si digo algo tonto para reírA girl who’s smart and funny and who, if I say something dumb for a laugh
Está dispuesto a decir algo dos o tres veces más tonto para hacerme reírIs willing to say something two or three times as dumb to make me laugh
Pero quién también se pone raro y sabio a veces de una manera que nunca podría serBut who also gets weird and wise sometimes in a way I could never be
Una chica que lee libros que nadie le ha asignadoA girl who reads books that no one’s assigned to her
Cuyo cabello castaño rizado tiene una línea corriendo a través de élWhose curly brown hair has a line running through it
Desde donde ella puso una corbata para sostenerla mientras todavía estaba mojadoFrom where she put a tie to hold it up while it was still wet
De vuelta en el mundo real no vamos a la misma escuelaBack in the real world we don’t go to the same school
Y a menos que una de nuestras familias se mude a un barrio dramáticamente diferenteAnd unless one of our families moves to a dramatically different neighborhood
No iremos al mismo institutoWe won’t go to the same high school
Así que, esto es algo así para nosotros. A menos que diga algoSo, this is kind of it for us, unless I say something
Y podría ser especialmente para nosotros si realmente digo algoAnd it might especially be it for us if I actually do say something
Se ha puesto el sol y el autobús está tranquilo. Muchos niños están dormidosThe Sun’s gone down and the bus is quiet, a lot of kids are asleep
Estamos hablando en susurros sobre un árbol que vimos en una parada de descansoWe’re talking in whispers about a tree we saw at a rest stop
Parece un chico que conocemosThat looks like a kid we know
Y luego le dije: «¿Puedo decirte algo?And then I'm like, can I tell you something?
Y de repente te lo digoAnd all of a sudden I'm telling you
Y sigo diciéndote y todo sale de mí y sigue viniendoAnd I keep telling you and it all comes out of me and it keeps coming
Y tu cara está ahí y se ha ido y se ha idoAnd your face is there and gone and there and gone
Al pasar por debajo de las lámparas anaranjadas que se alinean los lados de la carreteraAs we pass underneath the orange lamps that line the sides of the highway
Y no hay expresión en élAnd there’s no expression on it
Y creo que justo después de un punto estoy hablando para alargar el tiempoAnd I think just after a point I'm just talking to lengthen the time
Donde vivimos en un mundo donde aún no has dicho «sí» o «noWhere we live in a world where you haven’t said yes or no” yet
Y lamentablemente termino usando la palabra «destinoAnd regrettably I end up using the word destiny
No recuerdo en qué contexto. Realmente no importaI don’t remember in what context, doesn’t really matter
En poco tiempo me quedo sin cosas que decir y tú sonríes y dices, «está bienBefore long I'm out of stuff to say and you smile and say, okay
No sé exactamente a qué te refieres con eso, pero parece vagamente positivoI don’t know exactly what you mean by it, but it seems vaguely positive
Y me iría para no estropear el momentoAnd I would leave in order not to spoil the moment
Pero no hay adónde ir porque estamos en un autobúsBut there’s nowhere to go because we’re are on a bus
Así que finjo que estoy dormido y en poco tiempo, realmente lo estoySo I pretend like I'm asleep and before long, I really am
Me despierto, el autobús ya no se mueveI wake up, the bus isn’t moving anymore
Las luces abovedadas que se alinean en el pasillo central están encendidasThe domed lights that line the center aisle are all on
Me doy la vuelta y no estás ahíI turn and you’re not there
Por otra parte, muchos niños ya no están en sus asientosThen again a lot of kids aren’t in their seats anymore
Estamos estacionados en el punto de recogida, que está en el estacionamiento de una iglesia metodistaWe’re parked at the pick-up point, which is in the parking lot of a methodist church
El autobús está medio vacío. Puede que ya estés en el coche de tu padreThe bus is half empty, you might be in your dad’s car by now
Tus bolsas y cosas amontonadas en el maleteroYour bags and things piled high in the trunk
Las chicas de la parte trasera del autobús están gritando y riendo y tomando su tiempo dulceThe girls in the back of the bus are shrieking and laughing and taking their sweet time
Desembarco mientras balanceo mis piernas hacia el pasillo para levantarme del autobúsDisembarking as I swing my legs out into the aisle to get up off the bus
Al igual que uno de ellos llega a mi filaJust as one of them reaches my row
Solía ser nuestra fila, en el caminoIt used to be our row, on our way off
Es Michelle, una chica que fue suspendida de tercer grado durante una semanaIt’s michelle, a girl who got suspended from third grade for a week
Después de tirar piedras a mi cabezaAfter throwing rocks at my head
La adolescencia le está haciendo un montón de favores en cuanto al cuerpoAdolescence is doing her a ton of favors body-wise
Ella se detiene y me mira hacia abajoShe stops and looks down at me
Y su cabeza es golpeada por la luz de la cúpula, así que no puedo ver su caraAnd her head is blasted from behind by the dome light, so I can’t really see her face
Pero puedo verla sonreír. Y ella dice una palabra: «destinoBut I can see her smile, and she says one word: Destiny
Entonces ella y las chicas obstruyendo los pasillos detrás de ella todos se ríenThen her and the girls clogging the aisles behind her all laugh
Y luego se da la vuelta y los lleva fuera del autobúsAnd then she turns and leads them off the bus
No sabía que eras amigo de ellosI didn’t know you were friends with them
Encuentro a mi padre en el estacionamiento. Él me lleva de vuelta a nuestra casa y el campamento ha terminadoI find my dad in the parking lot, he drives me back to our house and camp is over
Así es el verano, aunque faltan dos semanas para que empiece la escuelaSo is summer, even though there’s two weeks until school starts
Esta no es una historia sobre cómo las chicas son malvadas o cómo el amor es maloThis isn’t a story about how girls are evil or how love is bad
Esta es una historia sobre cómo aprendí algo y no estoy diciendo que esto es verdad o noThis is a story about how I learned something and I'm not saying this thing is true or not
Sólo digo que es lo que aprendíI'm just saying it’s what I learned
Te dije algo. Era sólo para ti y le dijiste a todo el mundoI told you something, it was just for you and you told everybody
Así que aprendí a cortar el intermediario, hacer todo para todos, siempreSo I learned cut out the middle man, make it all for everybody, always
Todo el mundo no puede dar la vuelta y decirle a todo el mundo, todo el mundo ya lo sabe, yo les dijeEverybody can’t turn around and tell everybody, everybody already knows, I told them
Pero esto significa que no hay un lugar en mi vida para ti o alguien como túBut this means there isn’t a place in my life for you or someone like you
¿Es triste? - Sí, claro. Pero es una tristeza que elegíIs it sad? Sure, but it’s a sadness I chose
Ojalá pudiera decir que esto era una historia sobre cómo me metí en el autobús a un chicoI wish I could say this was a story about how I got on the bus a boy
Y se libró de un hombre más cínico, endurecido y maduroAnd got off a man more cynical, hardened, and mature and shit
Pero eso no es cierto. La verdad es que tengo un chico en el autobús. Y nunca bajé del autobúsBut that’s not true, the truth is I got on the bus a boy, and I never got off the bus
Todavía no lo he hechoI still haven’t



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Childish Gambino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: