Traducción generada automáticamente

This Is America
Childish Gambino
C'est l'Amérique
This Is America
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, va, va t'enYeah, yeah, go, go away
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, va, va t'enYeah, yeah, go, go away
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, va, va t'enYeah, yeah, go, go away
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, va, va t'enYeah, yeah, go, go away
On veut juste faire la fêteWe just wanna party
Une fête juste pour toiParty just for you
On veut juste de l'argentWe just want the money
De l'argent juste pour toiMoney just for you
Je sais que tu veux faire la fêteI know you wanna party
Une fête juste pour moiParty just for me
Fille, tu me fais danserGirl, you got me dancin'
Danse et secoue le cadreDance and shake the frame
On veut juste faire la fêteWe just wanna party
Une fête juste pour toiParty just for you
On veut juste de l'argentWe just want the money
De l'argent juste pour toiMoney just for you
Je sais que tu veux faire la fêteI know you wanna party
Une fête juste pour moiParty just for me
Fille, tu me fais danserGirl, you got me dancin'
Danse et secoue le cadreDance and shake the frame
C'est l'AmériqueThis is America
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Regarde ce que je prépareLook what I'm whippin' up
C'est l'AmériqueThis is America
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Regarde ce que je prépareLook what I'm whippin' up
C'est l'AmériqueThis is America
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Regarde comment je vis maintenantLook at how I'm livin' now
La police devient folle maintenantPolice be trippin' now
Ouais, c'est l'AmériqueYeah, this is America
Des armes dans mon coin (ouais, mon coin)Guns in my area (word, my area)
J'ai l'armeI got the strap
Je dois les porterI gotta carry 'em
Ouais, ouais, je vais m'y mettreYeah, yeah, I'ma go into this
Ouais, ouais, c'est la guérilla, wooYeah, yeah, this is guerilla, woo
Ouais, ouais, je vais chercher le fricYeah, yeah, I'ma go get the bag
Ouais, ouais, ou je vais prendre le padYeah, yeah, or I'ma get the pad
Ouais, ouais, je suis si froid, ouais (ouais)Yeah, yeah, I'm so cold like, yeah (yeah)
Je suis si stylé, ouaisI'm so dope like, yeah
On va exploser, ouais (direct, uh)We gon' blow like, yeah (straight up, uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, dis à quelqu'unOoh-ooh-ooh-ooh-ooh, tell somebody
Tu vas dire à quelqu'unYou go tell somebody
Grand-mère m'a ditGrandma told me
Prends ton fric, homme noir (prends ton fric)Get your money, black man (get your money)
Prends ton fric, homme noir (prends ton fric)Get your money, black man (get your money)
Prends ton fric, homme noir (prends ton, homme noir)Get your money, black man (get your, black man)
Prends ton fric, homme noir (prends ton, homme noir)Get your money, black man (get your, black man)
Homme noirBlack man
C'est l'Amérique (woo!)This is America (woo!)
Ne te laisse pas avoir (woo, woo, ne te laisse pas avoir, maintenant)Don't catch you slippin' up (woo, woo, don't catch you slippin', now)
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Regarde ce que je prépare (slime!)Look what I'm whippin' up (slime!)
C'est l'Amérique (ouais, ouais)This is America (yeah, yeah)
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Ne te laisse pas avoirDon't catch you slippin' up
Regarde ce que je prépareLook what I'm whippin' up
Regarde comme je suis excitéLook how I'm geekin' out
Je suis tellement stylé (je suis tellement stylé)I'm so fitted (I'm so fitted)
Je suis sur GucciI'm on Gucci
Je suis tellement beau (ouais, ouais)I'm so pretty (yeah, yeah)
Je vais l'avoir (ayy, je vais l'avoir)I'm gon' get it (ayy, I'm gon' get it)
Regarde-moi bougerWatch me move
C'est un portableThis a celly
C'est un outilThat's a tool
Sur mon Kodak (woo, Black)On my Kodak (woo, Black)
Ooh, tu sais ça (ouais, tu sais ça, attends)Ooh, know that (yeah, know that, hold on)
Tu piges ? (Tu piges ? Tu piges ?)Get it? (Get it? Get it?)
Ooh, bosse-le (21)Ooh, work it (21)
Cent mille, cent mille, cent mille (cent mille)Hunnid bands, hunnid bands, hunnid bands (hunnid bands)
Contrebande, contrebande, contrebande (contrebande)Contraband, contraband, contraband (contraband)
J'ai le contact à OaxacaI got the plug on Oaxaca
Ils vont te trouver comme blockaThey gonna find you like blocka
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, dis à quelqu'unOoh-ooh-ooh-ooh-ooh, tell somebody
(Amérique, je viens de vérifier ma liste de suivis et)(America, I just checked my following list and)
Tu vas dire à quelqu'unYou go tell somebody
(Vous me devez tous)(You mothafuckas owe me)
Grand-mère m'a ditGrandma told me
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Homme noirBlack man
Un, deux, trois, baisse-toiOne, two, three, get down
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, dis à quelqu'unOoh-ooh-ooh-ooh-ooh, tell somebody
Tu vas dire à quelqu'unYou go tell somebody
Grand-mère m'a ditGrandma told me
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Prends ton fric, homme noir (homme noir)Get your money, black man (black man)
Homme noirBlack man
Tu n'es qu'un homme noir dans ce mondeYou just a black man in this world
Tu n'es qu'un code-barres, ayyYou just a barcode, ayy
Tu n'es qu'un homme noir dans ce mondeYou just a black man in this world
Conduisant des voitures chères, ayyDrivin' expensive foreigns, ayy
Tu es juste un gros chien, ouaisYou just a big dawg, yeah
Je l'ai enfermé dans le jardinI kenneled him in the backyard
Non, ce n'est probablement pas la vie d'un chienNo, probably ain't life to a dog
Pour un gros chienFor a big dog



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Childish Gambino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: