Traducción generada automáticamente

Final
Children 18:3
Final
Final
Oh, ¿me esconderías, me amarías?Oh hide me, would you love?
Hasta que todos se hayan idoUntil all have gone
Jinetes cabalgando, gritando, riendoHorsemen riding, shouting, laughing
A su canción de cazaTo their hunting song
Palabras sombrías fingirían contentamientoSomber words would feign contentment
Con ojos medio cerradosWith eyes half drawn
Pero en mi lugar secreto las vocesBut in my secret place the voices
Me empujanPush me on
Adelante y muéstrateGo ahead and show yourself
Como naciste para hacerloAs you were born to do
Sus padres mataron a los profetasTheir fathers killed the prophets
¡Aleluya! También nos van a matar a nosotrosHallelujah! They're going to kill us too
Doncellas cantan en la cosechaMaidens sing at the harvest
Niños bailan en el sueloChildren dance on the ground
Ángeles se unen a la alegríaAngels join in the gladness
El fin llegará pronto aquíThe end will come here soon
Mientras hombres rotos se exaltan en su propia ruinaAs broken men exalt in their own ruin
Quédate a mi lado, ¿me amarías?Stand by me, would you love?
Como reina y peónAs if queen and pawn
Blanco o negro ambos lados atacanWhite or black both sides attack
Hasta que la victoria sea ganadaUntil victory is won
Pero debes elegirBut you must choose
Para ganar pierdesTo win you lose
Y cuando los bandos están definidosAnd when sides are drawn
Desde mi lugar secreto las voces me empujanFrom my secret place the voices push me on
Adelante, révelateGo ahead reveal yourself
Como naciste para hacerloAs you were born to do
Sus padres mataron a los profetasTheir fathers killed the prophets
¡Aleluya! También nos van a matar a nosotrosHallelujah! They're going to kill us too
Doncellas cantan en la cosechaMaidens sing at the harvest
Niños bailan en el sueloChildren dance on the ground
Ángeles se unen a la alegríaAngels join in the gladness
El fin llegará pronto aquíThe end will come here soon
Mientras hombres humildes se regocijan en su propia ruinaAs humble men rejoice in their own ruin
Stephen, Stephen, dimeStephen, Stephen, tell me
¿Ni siquiera tenías miedo?Weren't you even scared?
Doncellas cantan en la cosechaMaidens sing at the harvest
Niños bailan en el sueloChildren dance on the ground
Ángeles se unen a la alegríaAngels join in the gladness
Escucha el sonido más hermosoListen to the most beautiful sound
Ven y únete a nosotrosCome and join us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Children 18:3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: