Traducción automática
The Nomad
Children of the Beast
El Nómada
The Nomad
Como un espejismo cabalgando sobre la arena del desiertoLike a mirage riding on the desert sand
Como una visión flotando con los vientos del desiertoLike a vision floating with the desert winds
Conoces el secreto de las antiguas tierras desérticasKnow the secret of the ancient desert lands
Eres el guardián del misterio en tus manosyou're the keeper of the mystery in your hands
Nómada jinete del antiguo orienteNomad rider of the ancient east
Nómada jinete que los hombres menos conocenNomad rider that men know the least
Nómada de donde vienes nadie sabeNomad where you come from no one knows
Nómada a donde vas nadie diceNomad where you go to no one tells
Bajo el velo de tu disfrazUndercover of the veil of your disguise
Los hombres que te temen son los que despreciasThe men that fear you are the ones that you despise
Nadie está seguro de lo que depara tu futuroNo one's certain what your future will behold
Eres una leyenda, tu propia historia será contadaYou're a legend your own history will be told
Nómada jinete del antiguo orienteNomad rider of the ancient east
Nómada jinete que los hombres menos conocenNomad rider that men know the least
Nómada de donde vienes nadie sabeNomad where you come from no one knows
Nómada a donde vas nadie diceNomad where you go to no one tells
Nadie se atreve siquiera a mirarte o cruzar tu caminoNo one dares to even look or glance your way
Tu reputación te precede, todos dicenYour reputation goes before you they all say
Como un espíritu que puede desaparecer a voluntadLike a spirit that can disappear at will
Muchos hablan de cosas, pero nadie te ha visto matarMany claim of things but no one's seen you kill
Nómada, eres el jinete tan misteriosoNomad, you're the rider so mysterious
Nómada, eres el espíritu que los hombres temen en nosotrosNomad, you're the spirit that men fear in us
Nómada, eres el jinete de las arenas del desiertoNomad, you're the rider of the desert sands
Nadie ha entendido jamás tu genialidadNo man's ever understood your genius
Aquellos que te ven en el horizonte del sol del desiertoThose who see you in horizon desert sun
Aquellos que temen tu reputación se esconden o huyenThose who fear your reputation hide or run
Envías delante de ti una mística que es solo tuyaYou send before you a mystique that's all your own
Tu silueta es como una estatua tallada en piedraYour silhouette is like a statue carved in stone
Nómada, eres el jinete tan misteriosoNomad, you're the rider so mysterious
Nómada, eres el espíritu que los hombres temen en nosotrosNomad, you're the spirit that men fear in us
Nómada, eres el jinete de las arenas del desiertoNomad, you're the rider of the desert sands
Nadie ha entendido jamás tu genialidadNo man's ever understood your genius
La leyenda cuenta que hablas una lengua antiguaLegend has it that you speak an ancient tongue
Pero nadie ha hablado contigo y ha vivido para contarloBut no one's spoke to you and lived to tell the tale
Algunos dicen que has matado a cien hombresSome they say that you have killed a hundred man
Otros dicen que has muerto y vuelto a vivirOthers say that you have died and live again
Nómada, eres el jinete tan misteriosoNomad, you're the rider so mysterious
Nómada, eres el espíritu que los hombres temen en nosotrosNomad, you're the spirit that men fear in us
Nómada, eres el jinete de las arenas del desiertoNomad, you're the rider of the desert sands
Nadie ha entendido jamás tu genialidadNo man's ever understood your genius



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Children of the Beast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: