Traducción generada automáticamente
Deuce
Children of Tragedy
Deuce
Deuce
Risas, risas ¿estoy loco? - No lo séLaughter, laughter am I insane - I do not know
Un niño magullado y roto de la tristeza - sin nada másA bruised and broken child of sorrow - with nothing left
No soy el indicado, a quien harías amigoI am not the one, you would befriend
Soy solo una víctima de la desgracia - aquí mi arrepentimiento - ¡jódete!I'm just a victim of misfortune - here's my repent - fuck you!
¡Tú!You!
Coro:Chorus:
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este miedo te llevaría aquíWithout this fear I would take you here
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este miedo lo haríaWithout this fear I would
Ahora te llevaré, ahora te llevaréNow I'll take you, now I'll take you
Nunca, nunca he visto tanta desesperaciónNever, never have I seen so much despair
Damos por sentado lo que se nos ha dado - un maldito desperdicioWe take for granted what we've been given - a fucking waste
Tanta ignorancia dentro de este juegoSo much ignorance inside this game
Una lucha constante por la retribución - aquí mi arrepentimiento - ¡jódete!A constant fight for retribution - here's my repent - fuck you!
¡Tú!You!
Coro:Chorus:
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este miedo te llevaría aquíWithout this fear I would take you here
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este miedo lo haríaWithout this fear I would
Ahora te llevaré, ahora te llevaréNow I'll take you, now I'll take you
Ahora te llevaré, ahora te llevaréNow I'll take you, now I'll take you!
¡Te llevaré!I'll take you!
Des honor - todo acerca de esto es fríoDishonour - everything about this is cold
Traición - todo acerca de esto es fríoBetrayal - everything about this is cold
Des honor - todo acerca de esto es fríoDishonour - everything about this is cold
Traición - todo acerca de esto es fríoBetrayal - everything about this is cold
¡Mentiste! ¡Mentiste! ¡Mentiste! ¡Mentiste!You lied! You lied! You lied! You lied!
Jódete con tus mentirasFuck your lies
Coro:Chorus:
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este miedo te llevaría aquíWithout this fear I would take you here
Sin este dolor moriría - ¡moriría!Without this pain I would die - die!
Sin este miedo lo haríaWithout this fear I would
Ahora te llevaré, ahora te llevaréNow I'll take you, now I'll take you
Ahora te llevaré, ahora te llevaréNow I'll take you, now I'll take you
Ahora te llevaré, ahora te llevaré!Now I'll take you, now I'll take you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Children of Tragedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: