Traducción generada automáticamente
Whisky A-Go-Go
Children On Stun
Whisky A-Go-Go
Whisky A-Go-Go
Es gibt eine Naturshow im Whisky A-Go-GoThere is a nature show at the whisky a-go-go
Es gibt ein Mädchen, das ich kenne, alle Farben des RegenbogensThere is a girl I know all the colors of the rainbow
Ich sehe sie ausflippenI watch her freaking out
Sie erklimmt die KarriereleiterShe climbs the starlet ladder
Wir brauchen dein Zeug, denn es ist das einzige, das wir liebenWe need your drug 'cause it's the only one we love
Wenn ich mit dir bin, bin ich ganz alleinWhen I'm with you I'm all alone
Die Lichter sind an, aber niemand ist zu HauseThe lights are on but no one's home
In deiner Twilight ZoneStarring in your Twilight Zone
Dem Verlangen nachjagendChasing desire
Bist du ein Freund oder ein Feind?Are you a friend or NME
Jetzt hasse ich dich, wie du mich hasstNow I hate you like you hate me
In jedem Wort "ein Rätsel"In every word "a mystery"
Dem Verlangen nachjagendChasing desire
Meine Puppe, wie konntest du nur so dumm sein?My baby doll, how could you be so stupid
Das Leben wird hart, naja, wir könnten es immer verlierenLife's getting tough, well we could always lose it
Lass uns die Linien reiten, wenn der Planet Erde ruftLet's ride the lines when planet earth is calling
Wir brauchen dein Zeug, denn es ist das einzige, das wir liebenWe need your drug 'cause it's the only one we love
Wenn ich mit dir bin, bin ich ganz alleinWhen I'm with you I'm all alone
Die Lichter sind an, aber niemand ist zu HauseThe lights are on but no one's home
In deiner Twilight ZoneStarring in your Twilight Zone
Dem Verlangen nachjagendChasing desire
Bist du ein Freund oder ein Feind?Are you a friend or NME
Jetzt hasse ich dich, wie du mich hasstNow I hate you like you hate me
In jedem Wort "ein Rätsel"In every word "a mystery"
Dem Verlangen nachjagendChasing desire
Du brauchst jede Nacht etwasYou need something every night
Um dich selbst einfach gut zu fühlenTo get yourself, just, feeling alright
Hast du dir das andere Gramm geholt, Mann?Did you buy yourself that other gram man?
Hast es alles an einem langweiligen Sonntag genommenTook it all on a boring Sunday
Ich habe den ganzen Montag über ProblemeI'm having trouble all day Monday
Jetzt glaube ich, ich habe vergessen, wer ich binNow I think I've forgotten who I am



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Children On Stun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: