Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 653
LetraSignificado

Solitude

Soledad

Just with herTan solo con ella
The tranquility, the journey through the starsLa tranquilidad el viaje por estrellas
It's where I want to be, my maiden is clearEs donde quiero estar es claro mi doncella
Seeing things differently is like paying the sentencesEs ver de otra manera es como pagar las condenas
It's a 'come or stay', it's the loneliness that hits you!Es un vienes o te quedas es la soledad que pega ¡you!
With every step I take, I go alone with herEn cada paso que doy solo con ella yo voy
Time attacks slowly, the story of who I am todayEl tiempo ataca lento historia de quien soy hoy
A cold, gloomy man without troublesUn hombre frió sombrío sin líos ¡you!
I smile to know that I'm still aliveSonrió para saber que sigo vivo si
And it's letting go of the way to beY es dejar alejar la forma de estar
To lock up without flying, to think and not speakEncerrar sin volar pensar y no hablar
Just a second, solitude calms youTan solo un segundo la soledad te calma
Don't trust her, she also kills youNo te fíes de ella que ella, también te mata si
And life goes through stagesY son etapas la vida escapa
Moving away from voices that only attackAlejando-se de vo-ces que solo atacan
Hey you! I step away from the world, to find myself¡Hey you! Me aparto del mundo, para encontrarme
Solitude is the moment to start wellLa soledad es el momento para empezar bien

I'm here, I don't know how I got to this placeEstoy acá no se como llegue a este lugar
Just with my solitude, thinkingSolo con mi soledad pensar
That by my side I always saw many people pass byQue ami lado siempre veía mucha gente pasar
I couldn't help but express the feeling that surfacedNo pude evitar manifestar el sentimiento que afloraba
Always narrating a word from my mindRelatar siempre una palabra desde mi mente
And the mind with my desolate soul surrounded memoriesY la mente con mi alma desolada rodeaba recuerdos
And my gaze pointed to nothing, swimming in high seasY mi mirada nada apuntaba nadaba así en alta mar
Where it got lost and drifted awayDonde se perdía y alejaba
I was at the pace of the palace in collapseEstaba al paso del palacio en el colapso
The countdown was just missing a lapseLa cuenta regresiva tan solo faltaba un lapso
Hanged by a tense noose, ending the bad stepAhorcado por un tenso lazo dando final al mal paso
Shattered in a scarce coma that years couldn't cutDestrozado en un coma escaso que cortar por los anos
If it helps you, brother, just think about itSi te sirve hermano solo piénsalo
You come to this world alone and you just have to leave itSolo llegas a este mundo y solo hay que abandonarlo
(I continue like this) I just follow the pace of bad comments, I move away(Sigo asi) solo sigo al paso de comentarios malos me desplazo
But life goes on, in the end they will tear it apartPero la vida sigue al fin la harán pedazo'

Me and solitude finally talked about findingYo y soledad al ultimo hablamos de encontrar
A solution to help us forgetUna solución que nos ayude a olvidar
There's no turning back, it's time to start overYa no hay vuelta atrás es hora de recomenzar
Go ahead without thinking, time is running outDale sin pensar que el tiempo se nos va a acabar
(Plot plot plot(Trama trama trama
Resting on the bedReposado sobre la cama
Talk talk talkHabla habla habla
As if someone were listening)Como si alguien escuchara)
The moon and the silence will guide usLa luna y el silencio nos guiara
To find the way back and thus be able to resumeA encontrar el camino de vuelta y así poder retomar

Throughout this life that I still can't contemplateLo largo de esta vida que aun no puedo contemplar
Don't know where I am, don't know what to doNo sabe donde esta no sabe que hacer
Don't know if tomorrow will bring a new dawnNo sabes si el día de mañana habrá un nuevo amanecer

Solitude shelters me and it's like being shotLa soledad me ampara y es como si fueran balas
Hitting my whole body and me without a bulletproof vestGolpeando todo mi cuerpo y yo sin chaleco antibalas
Look if I'm alone, really aloneMira si estoy solo, realmente solo
If you're not here, it's like being in the middle of the polesSi tu no estas es como estar en medio de los polos
I don't know where to go, or where I'm headingNo se a donde ir, ni hacia donde me dirijo
I live day by day and a wise man once saidVivo el día a día y es que un día un sabio dijo
Tell me who you walk with and I'll tell you who you areDime con quien andas y te diré quien eres
That's why I prefer to be alone and have no one between my templesPor eso prefiero estar solo y que no exista nadie entre mis cienes
Who, where are you if no one comesQuienes, a donde estas si nadie viene
A moment inside me still keeps me aliveUn momento en mi interior aun con vida me mantiene
The solitude rap' or of those' I take care ofLa soledad rap' o de eso' me encargo yo'
Clung to my silence, we are both calmAferrado a mi silencio tranquilo estamos los dos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chilenos Mcs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección