Traducción generada automáticamente
Bad Dreams
Chill Rob G
Malos Sueños
Bad Dreams
VersoVerse
(Escúchalo... ahora)(Bust it...now)
Esto es un asunto de máxima urgenciaThis is a matter of utmost urgency
Incluso podrías llamarlo una emergencia policialYou might even call it a police emergency
Los tontos se enfermaron cuando finalmente escucharon al GSuckers got ill when they finally heard the G
No estaba vendiéndome, intentaron matarmeWasn't sellin' out, they tried to murder me
Alcancé mi pistola como se supone que un soldado debe hacerReached for my jammy like a troop's supposed to do
Nunca dejes que un tonto se acerque demasiado a tiNever let a sucker get too close to you
Los escuché venir, me agaché detrás de la paredHeard 'em comin', ducked behind the wall
Luego vi los blancos de sus ojos, el primero tuvo que caerThen saw the whites of his eyes, the first one had to fall
Otro bicho subió por la escalera de incendiosAnother bug creeped up the fire escape
Intentando colarse, supongo que se coló demasiado tardeTrying to sneak, I guess he snuck too late
Parecía una escena de la vida realLookin' like a scene from Real Life Vice
La forma en que su cabeza se desmoronó como un bloque de hielo sólidoThe way his head fell apart like a block of solid ice
Uzi lo hace, al pensarloUzi does it, come to think of it
El tipo tenía una nueve, pero la suya no era tan rápida como la míaDude had a nine, but his wasn't as fast as mine
Escuché sonar el teléfono, ¿debería contestar?I heard the phone ring, should I answer?
Esto se está poniendo serio como un cáncer terminalThis is gettin' serious as terminal cancer
Y ese es el último estadio, mi rabia primitivaAnd that is the final stage, my primal rage
Comenzó a aumentar y empecé a fantasearBegan to rise and I started to fantasize
¿Cuántos más podrían intentar irrumpir en la puertaHow many more might try to rush the door
Y abrirse paso a tiros, demonios, no me quedaréAnd blast their way in, hell, I ain't stayin'
Abrí la puerta trasera y sentí el calor de la noche de veranoI opened the back door and felt the summer night heat
Vi a un montón de tipos vistiendo sábanas blancasSaw a bunch of bugs wearin' white sheets
¿Qué más podría significar? Sé que no es HalloweenWhat else could it mean? I know it ain't Halloween
La cruz en el fondo ardiendo creó una escena enfermizaThe cross in the background burnin' made a ill scene
Primero estaba en pánico, luego estaba enojadoFirst I was panicky, then I was angry
Un tipo incluso tenía una soga lista para colgarmeOne creep even had a rope ready to hang me
¿A quién se supone que debo ser? ¿Eddie Espagueti?Now who am I supposed to be? Eddie Spaghetti?
¿Vienes y vences a Rob G en cualquier momento que estés listo?You come and vic Rob G any time you're ready?
Al diablo con eso, me tenían atrapado así que retrocedíFuck that, they had me trapped so I rushed back
Intentaron dispararme pero no tenían suficientes balasThey tried to bust me but they don't have enough caps
Me zambullí, me deslicé, me escurrí, me deslicé, me esquivaronI dipped, dived, slipped, slid, they missed me
Tuve que moverme rápido o iban a atraparmeI had to move quick or they was bound to get me
Una bala me rozó, eso no me afectóOne bullet grazed me, that didn't phase me
¿Qué podía decir? Estaba teniendo un día de mierdaWhat could I say? I was havin' a fucked up day
Me puse de pie y apunté, mi dedo en el gatilloStood up and took aim, my finger on the trigger
Grité '¡Ahora déjenme escucharlos decir nigger!'I shouted "Now let me hear you say nigger!"
En fin, nadie habló ni se arriesgóWell anyway, nobody spoke or went for broke
El lugar estaba todo nublado por el humo de las armasThe place was all clouded up from gunsmoke
Y todo se calmó, no lo comproAnd everything got quiet, I don't buy it
Hace un segundo teníamos un motínJust a second ago we had a riot
Deben estar planeando un ataque o tendiendo una trampaThey must be plannin' attack or settin' a trap
Sea cual sea el caso, no obtendrán a este negroWhatever the case you won't get this black
Ahora estoy al límite y no hay forma de negarloNow I'm on the edge and there's no denyin' it
Cualquier cosa que pueda funcionar, la estoy intentandoWhatever the hell might work I'm tryin' it
Pensé que era un objetivo que podrían alcanzar rápidamenteThought I was a target that they could get right quick
Pero no me voy a ir como una estadísticaBut I ain't goin' out like no statistic
Otro número, me hizo preguntarmeAnother number, made me wonder
Cuántos otros hermanos han puesto bajo tierraHow many other brothers they've put under
Me senté en la oscuridad muy quieto por mucho tiempoI sat in the dark real still for a long time
No hice ruido porque tengo una mente fuerteDidn't make a sound cos I've got a strong mind
Me dirigí a la calle, era amanecerMade my way to the street, it was daybreak
Debo haberme quedado dormido, pero por el amor de DiosMust've fallen asleep, but for Pete's sake
No vi al enemigo intentando acabar conmigoI didn't see the enemy tryin' to put an end to me
La noche anterior, mi dedo en el gatillo estaba adoloridoThe night before, my finger trigger was sore
Entré en la casa para conseguir un cargador nuevoI went in the house to get a fresh clip
Y luego desperté y mierda...And then I woke up an' shit...
(Es un mal sueño, hombre. Eso es todo, hombre, ¿sabes a lo que me refiero?(It's a bad dream, man. That's all, man, you know what I'm sayin'?
Supongo que estaba alucinando o algo así, hombre...)Guess I was just buggin' or somethin', man...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chill Rob G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: