Transliteración y traducción generadas automáticamente
Namae No Nai Kanjou
Chima Machida
Sentimientos sin nombre
Namae No Nai Kanjou
En el final de la vida, ¿en qué pienso?
人生の終わりに何を思うかな
jinsei no owari ni nani wo omou ka na
¿Arrepentimiento, amor, eso, o un sueño sin despertar?
後悔か愛かそれか覚めない夢か
koukai ka ai ka sore ka samenai yume ka
En el mañana que aún no veo, ¿en qué deseo?
まだ見ぬ明日に何を願うかな
mada minu ashita ni nani wo negau ka na
¡Mira, dibuja una idealidad segura!
確かな理想をほら描いてよ
tashika na risou wo hora egaite yo
La verdad es solo tristeza, pero
本当のことなんて悲しいだけだけど
hontou no koto nante kanashii dake dakedo
¡Mentir es aún más doloroso!
嘘をつく方がもっとつらいでしょ
uso wo tsuku hou ga motto tsurai desho
Cada vez que busco la verdad, me quedo sin aliento
正解を問う度息を詰まらせた
seikai wo tou tabi iki wo tsumaraseta
Mis pies seguían sin alcanzarla
追いつけないまま足は止まっていた
oitsukenai mama ashi wa tomatteita
Si elijo un mañana
昨日よりも今日よりも
kinou yori mo kyou yori mo
Más que ayer, más que hoy
明日を選んだなら
asu wo eranda nara
Por favor, en la pintura de tu mundo
どうかあなたの世界の絵に
douka anata no sekai no e ni
Suavemente, pon mi color
そっと私の色を乗せて
sotto watashi no iro wo nosete
Hoy también, en un sueño interminable
今日も数えきれない夢に
kyou mo kazoekirenai yume ni
Mis pasos se tambalean un poco
ちょっと足がすくむ
chotto ashi ga sukumu
Si deseo, si anhelo
願うのなら望むのなら
negau no nara nozomu no nara
Juntos, pintemos el amanecer
共に夜明けを描きましょう
tomo ni yoake wo egakimashou
Los sentimientos sin nombre que desbordan
溢れ出した名前のない感情を
afuredashita namae no nai kanjou wo
Nadie puede detenerlos
誰も止められやしない
daremo tomerare ya shinai
Con un corazón sincero, hice correr el pincel
純然な心で筆を走らせて
junzen na kokoro de fude wo hashirasete
Buscando algo que no existe en ninguna parte
どこにもないような何かを求めた
doko ni mo nai you na nanika wo motometa
¿Desde cuándo me volví así?
いつからこうなったっけ
itsu kara kou nattakke
¿Siempre soñé sin detenerme?
幡目を振らずに夢を見ていたでしょう
hatame wo furazu ni yume wo miteita deshou?
Decirlo con palabras es fácil, pero
言葉にするのはそりゃ簡単だけど
kotoba ni suru no wa sorya kantan dakedo
Convertirse en adulto ya es molesto
大人になるにはもう邪魔だ
otona ni naru ni wa mou jama da
En esta noche que comienza con un suspiro
ため息つき始めたこんな夜に
tameiki tsuki hajimeta konna yoru ni
¿Qué dibujaría yo de aquel día?
あの日の私なら何を描く
ano hi no watashi nara nani wo egaku?
Ah, mientras sigo dudando
ああ迷い続けたまま
aa mayoi tsuzuketa mama
Con el corazón, con la mente, con la profundidad
心のまま思い向くまま深層を
kokoro no mama omomuku mama shinshou wo
Por favor, intenta dibujar con esa mano
どうかその手で描いてみて
douka sono te de egaite mite
Suavemente, pon tu color
そっとあなたの色を乗せて
sotto anata no iro wo nosete
Cualquier cosa, ahora mira
どんなものでも今はほら
donna mono demo ima wa hora
Ya no soy un lienzo en blanco
もう白紙じゃない
mou hakushi janai
Si deseo, si anhelo
願うのなら望むのなら
negau no nara nozomu no nara
Juntos, pintemos el amanecer
共に夜明けを描きましょう
tomo ni yoake wo egakimashou
Incluso en esta vida sin respuestas visibles
今が見えない答えのない人生も
ima ga mienai kotae no nai jinsei mo
No temo nada
何も恐れはしない
nanimo osore wa shinai
Si estás aquí
あなたがいるのならば
anata ga iru no naraba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chima Machida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: