Traducción generada automáticamente

D'Une Fille À Sa Mère
Chimène Badi
De una hija a su madre
D'Une Fille À Sa Mère
Es por ti que guardo mis dudasC'est pour toi que je tais mes doutes
Que lucho a toda costaQue je me bat coute que coute
Es por ti, para que la luzC'est pour toi , pour que la lumière
Es por ti que guardo mis dudasC'est pour toi que je tais mes doutes
Que lucho a toda costaQue je me bat coute que coute
Es por ti, para que la luzC'est pour toi , pour que la lumière
Siga brillando bajo tus párpadosS'allume encore sous tes paupières
Es por ti que me levantoC'est pour toi que je me relève
Cuando en tu cuerpo el viento se levantaQuand dans ton corps, le vent se lève
Despertando el frío del inviernoRéveillant le froid de l'hiver
Es por tiC'est pour toi
De una hija a su madreD'une fille à sa mère
No temas si mis trenes descarrilanN'ai pas peur si mes trains déraillent
Te llevo donde quiera que vayaJe t'emporte où que je m'en aille
No temas todos mis silenciosN'ai pas peur de tout mes silences
Cuando tomo distanciaLorsque je prend de la distance
No temas, no hay tristezaN'ai pas peur, n'ai pas de tristesse
Que nos desgarremos, que nos lastimemosQu'on se déchire, qu'on se blesse
Son solo palabras, tonteríasC'est juste des mots des broutilles
Es soloC'est juste
De una madre a su hijad'une mère à sa fille
Es por ti que alcanzo estas notasC'est pour toi que j’atteins ces notes
Para que te hagan más fuertePour qu'elles te rendent plus fortes
Es por ti, por tus emocionesC'est pour toi, pour tes vagues à l'âme
Que vienen a apoderarse de tu llamaVenue s'emparer de ta flamme
Es por ti, para que te abraces a míC'est pour toi, pour que tu te serre contre moi
Ven, te dejo hacerlo, puedes gritar tu enojoViens je te laisse faire, tu peux la crier ta colère
Es por tiC'est pour toi,
De una hija a su madreD'une fille à sa mère
No temas, toma la despreocupaciónN'ai pas peur prend de l'insouciance
Solo necesitas confiar en ti mismaIl suffit de se faire confiance
No temas romperN'ai pas peur de les faire sauter
Esos lazos que te impiden avanzarCes liens qui t'empêchent d'avancer
Pero sobre todo, mantén la cabeza en altoMais surtout garde la tête haute
Todos hemos cometido erroresTout le monde en a fait des fautes
Cuando tu amor por mí vacilaQuand pour moi ton amour vacille
Es soloC'est juste
De una madre a su hijaD'une mère à sa fille
A su hijaA sa fille
Es por ti que ya no quiero huirC'est pour toi que je n' veux plus fuir
Ante lo que me hace crecerDevant ce qui me fait grandir
Es por ti, para que mis ríosC'est pour toi, pour que mes rivières
Se lleven nuestras penas de ayerEmportent nos chagrins d'hier
Es por ti, para que seamos igualesC'est pour toi, pour qu'on est pareil
El mismo sol y el mismo cieloLe même soleil et le même ciel
Para siempre respira este aireA jamais reçoit le cet air
Es por tiC'est pour toi
De una hija a su madreD'une fille à sa mère
No temas, toma tu segundo alientoN'ai pas peur, prend ton second souffle
En tu espalda sopla el vientoDans le dos c'est le vent qui souffle
Debes mirar hacia adelanteIl te faut regarder devant
El futuro aún es tan grandeL'avenir est encore si grand
Dame tu sonrisa más hermosaDonne moi ton plus beau sourire
La misma que en mis recuerdosLe même que dans mes souvenirs
Así es como brillas en míEn moi c'est comme ça que tu brille
Vamos, mamá, por tu hijaAllez.maman pour ta fille
Mamá por tu hijaMaman pour ta fille



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chimène Badi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: