Traducción generada automáticamente

Je reste là
Chimène Badi
Ik blijf hier
Je reste là
Op dit brandende podium voel ik me kleinSur cette scène qui brûle, je me sens minuscule
Zoals de eerste keerComme la première fois
Jouw licht is zo mooi, ik die alleen dat kenQue votre lumière est belle, moi qui ne connais qu'elle
Het maakt me bang vanavondElle me fait peur ce soir
We voelen ons achterop als het leven ons meesleeptOn se sent à la traîne quand la vie nous entraîne
Waar we het niet verwachtenOù l'on ne s'attend pas
Al die tranen die we laten vallen op de zijpadenToutes ces larmes qu'on verse sur les chemins de traverse
Die we niet overstekenQu'on ne traverse pas
En als mijn stem soms triltEt si ma voix tremble parfois
Vergeef mePardonne-moi
Vergeef mePardonne-moi
Als mijn lichaam harder zingt dan ikSi mon corps chante plus fort que moi
Het hart is hierLe cœur est là
Ik blijf hierJe reste là
Zodat de tranen stijgen en de gebaren tellenPour que les larmes montent et que le geste compte
Wat moet ik doen?Que faut-il que je fasse?
Heer, ik voel mijn hart van binnen samengeknepenSeigneur, je sens mon cœur serré à l'intérieur
En het mist ruimteEt qui manque d'espace
Als we achterop raken als het leven ons meesleeptSi on est à la traîne quand la vie nous entraîne
Waar we het niet verwachtenOù l'on ne s'attend pas
Wat maakt het uit hoeveel tranen we laten vallen op de zijpadenQu'importe les larmes qu'on verse sur les chemins de traverse
Ik steek ze over met jouJe les traverse avec toi
En als mijn stem soms trilt (vergeef me)Et si ma voix tremble parfois (pardonnez-moi)
Vergeef me (vergeef me)Pardonnez-moi (pardonnez-moi)
Vergeef me (vergeef me)Pardonne-moi (pardonne-moi)
Als mijn lichaam harder zingt dan ikSi mon corps chante plus fort que moi
Het hart is hierLe cœur est là
Ik blijf hierJe reste là
En tot het einde van mijn stem (zing met me)Et jusqu'à la fin de ma voix (chante avec moi)
Zing met me (zing met me)Chante avec moi (chante avec moi)
Zing met me (zing met me)Chante avec moi (chante avec moi)
Op dit brandende podium voel ik me kleinSur cette scène qui brûle, je me sens minuscule
Zoals de eerste keerComme la première fois




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chimène Badi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: