Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24
Letra

Luces muertas

Dead Lights

La lujuria y la esperanza se desmoronaron en cenizas
Lust and hope crumbled to ashes

Lo que una vez hubo no tenía razón para ser
What once was there had no reason to be

Atracción primitiva, pasión nocturna
Primal attraction, late night passion

Deberíamos haber sabido que era mejor dejarlo solo
We should have known it was best left alone

Más allá de la acusación
Beyond the point of accusation

El camino está bloqueado, no habrá vuelta
The road is blocked, there'll be no comin' back

Nuestra motivación única sensación
Our motivation only sensation

Debería haber habido más que carne en nuestro pecado
There should have been more than flesh in our sin

Decepciones de la noche
Deceptions of the night time

Destrozados por el día
Shattered by the day

Pero incluso si supiera el final
But even if I knew the end

Hubiera empezado de todos modos
I would have started anyway

Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a gris
Dead lights, last rites fadin' to gray

Luces muertas, hielo oscuro a la deriva
Dead lights, dark ice driftin' away

Llevaba desesperación como un rango en su manga
She wore despair like a rank on her sleeve

Cintas de batalla, las líneas en su cara
Battle ribbons, the lines on her face

Sus únicas acciones; reacciones inadaptados
Her only actions; misfits reactions

Los cortes no están limpios, pero no se pueden ver cicatrices
The cuts aren't clean but no scars can be seen

Decepciones de la noche
Deceptions of the night time

Destrozados por el día
Shattered by the day

Pero incluso si supiera el final
But even if I knew the end

Hubiera empezado de todos modos
I would have started anyway

Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a gris
Dead lights, last rites fadin' to gray

Luces muertas, hielo oscuro a la deriva
Dead lights, dark ice driftin' away

Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a gris
Dead lights, last rites fadin' to gray

Luces muertas, oscuridad, hielo oscuro
Dead lights, dark, dark ice

Te veo a la deriva
I see you driftin' away

Te veo a la deriva
I see you driftin' away

Después de la cepa, agotado y drenado
After the strain, exhausted and drained

Yendo juntos y separados
Lyin' together and lyin' apart

Sin sentido del dolor, evitando toda culpa
No sense of pain, avoidin' all blame

Tenemos tan poco que decir
We have so little to say

Decepciones de la noche
Deceptions of the night time

Destrozados por el día
Shattered by the day

Pero incluso si supiera el final
But even if I knew the end

Hubiera empezado de todos modos
I would have started anyway

Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a gris
Dead lights, last rites fadin' to gray

Luces muertas, hielo oscuro a la deriva
Dead lights, dark ice driftin' away

Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a gris
Dead lights, last rites fadin' to gray

Luces muertas, oscuridad, hielo oscuro
Dead lights, dark, dark ice

Te veo a la deriva
I see you driftin' away

Estos son los últimos ritos
(Dead lights) these are the last rites

(Luces muertas) hielo oscuro, oscuro
(Dead lights) dark, dark ice

(Luces muertas) desvaneciéndose a gris
(Dead lights) fadin' to gray

Te veo a la deriva
(Dead lights) I see you driftin' away

(Luces muertas) a la deriva
(Dead lights) driftin' away

Te veo a la deriva
(Dead lights) I see you driftin' away

(Luces muertas) a la deriva
(Dead lights) driftin' away

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de China (Hard Rock) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção