Traducción generada automáticamente

Dead Lights
China (Hard Rock)
Luces muertas
Dead Lights
La lujuria y la esperanza se desmoronaron en cenizasLust and hope crumbled to ashes
Lo que una vez hubo no tenía razón para serWhat once was there had no reason to be
Atracción primitiva, pasión nocturnaPrimal attraction, late night passion
Deberíamos haber sabido que era mejor dejarlo soloWe should have known it was best left alone
Más allá de la acusaciónBeyond the point of accusation
El camino está bloqueado, no habrá vueltaThe road is blocked, there'll be no comin' back
Nuestra motivación única sensaciónOur motivation only sensation
Debería haber habido más que carne en nuestro pecadoThere should have been more than flesh in our sin
Decepciones de la nocheDeceptions of the night time
Destrozados por el díaShattered by the day
Pero incluso si supiera el finalBut even if I knew the end
Hubiera empezado de todos modosI would have started anyway
Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a grisDead lights, last rites fadin' to gray
Luces muertas, hielo oscuro a la derivaDead lights, dark ice driftin' away
Llevaba desesperación como un rango en su mangaShe wore despair like a rank on her sleeve
Cintas de batalla, las líneas en su caraBattle ribbons, the lines on her face
Sus únicas acciones; reacciones inadaptadosHer only actions; misfits reactions
Los cortes no están limpios, pero no se pueden ver cicatricesThe cuts aren't clean but no scars can be seen
Decepciones de la nocheDeceptions of the night time
Destrozados por el díaShattered by the day
Pero incluso si supiera el finalBut even if I knew the end
Hubiera empezado de todos modosI would have started anyway
Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a grisDead lights, last rites fadin' to gray
Luces muertas, hielo oscuro a la derivaDead lights, dark ice driftin' away
Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a grisDead lights, last rites fadin' to gray
Luces muertas, oscuridad, hielo oscuroDead lights, dark, dark ice
Te veo a la derivaI see you driftin' away
Te veo a la derivaI see you driftin' away
Después de la cepa, agotado y drenadoAfter the strain, exhausted and drained
Yendo juntos y separadosLyin' together and lyin' apart
Sin sentido del dolor, evitando toda culpaNo sense of pain, avoidin' all blame
Tenemos tan poco que decirWe have so little to say
Decepciones de la nocheDeceptions of the night time
Destrozados por el díaShattered by the day
Pero incluso si supiera el finalBut even if I knew the end
Hubiera empezado de todos modosI would have started anyway
Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a grisDead lights, last rites fadin' to gray
Luces muertas, hielo oscuro a la derivaDead lights, dark ice driftin' away
Luces muertas, los últimos ritos se desvanecieron a grisDead lights, last rites fadin' to gray
Luces muertas, oscuridad, hielo oscuroDead lights, dark, dark ice
Te veo a la derivaI see you driftin' away
Estos son los últimos ritos(Dead lights) these are the last rites
(Luces muertas) hielo oscuro, oscuro(Dead lights) dark, dark ice
(Luces muertas) desvaneciéndose a gris(Dead lights) fadin' to gray
Te veo a la deriva(Dead lights) I see you driftin' away
(Luces muertas) a la deriva(Dead lights) driftin' away
Te veo a la deriva(Dead lights) I see you driftin' away
(Luces muertas) a la deriva(Dead lights) driftin' away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de China (Hard Rock) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: