Traducción generada automáticamente

Little Girl Gone
Chinchilla
Petite fille partie
Little Girl Gone
Alors j'ai entendu que tu es de retour en villeSo I heard you’re back in town
Et que tu n'as pas changé d'un poil, mecAnd haven’t changed a bit, man
Tu te sens supérieur en parlant mal du petit garsYou get off talking down to the little man
Il est temps que tu reçoives ce que tu méritesTime you get what you deserve
WowWow
T'es vraiment trop conYou’re so fucking stupid
Ça fait un moment que ma tête était aussi polluéeBeen a while since my head was this polluted
Heureusement que je connais ma propre valeurLucky I know my own worth
Alors tu veux te battre avec moi, t'es assez costaud ?So you wanna fight me, are you big enough?
Frappe l'arrière de mon genou, tu rigoles ?Kick the back of my knee, are you serious?
Tu continues d'essayer maisYou keep on trying but
J'aime un peu trop ton sang sur mes dentsI like your blood on my teeth just a little too much
Alors mords-moi, gifle-moi au visageSo bite me, slap me round the face
Maintenant je te tord le bras jusqu'à ce que j'entende le craquementNow I'm twisting your arm till I hear it break
Je deviens plus forte chaque jour, ouaisI get stronger everyday, yeah
Petite fille partie, a pris un flingue à un gangsterLittle girl gone, got a gun from a gangster
Cours petite fille, cours petite fille, bang haRun little girl, run little girl, bang ha
Dis ça encore, je t'ai pas bien entenduSay that again, I didn’t quite hear you
Tu t'es frotté à la mauvaise salope à la mauvaise époqueMessed with the wrong bitch in the wrong era
J'ai bossé et j'ai mon insigne d'honneurI been at work and I got my badge of honour
Chérie, j'ai tellement changé depuis la dernière fois que je t'ai vuHoney I’ve changed so much since I last saw you
Laisse mes cheveux tranquilles, comment oses-tuHands off my hair, how very dare you
Ding ding, tiens mes boucles d'oreilles pour mon grand jourDing ding, hold my earrings for my debut
Parce que je frappe fort quand je suis acculée'Cause I pack a punch backed into a corner
Viens à moi, ne me dis pas que je ne t'ai pas prévenuCome at me, don’t tell me I didn’t warn ya
Tu pensais que j'allais être facileDid you think I’d be easy
Me briser comme du bambou ?Snap me like bamboo?
Me façonner dans l'âme de ta botte de militaire ?Mould me into the soul of your jackboot?
J'aimerais pouvoir mettre en bouteille le goûtWish I could bottle the taste
Parce que je boirais le regard sur ton visage'Cause I’d drink up the look on your face
Alors tu veux te battre avec moi, t'es assez costaud ?So you wanna fight me, are you big enough?
Frappe l'arrière de mon genou, tu rigoles ?Kick the back of my knee, are you serious?
Tu continues d'essayer maisYou keep on trying but
J'aime un peu trop ton sang sur mes dentsI like your blood on my teeth just a little too much
Alors mords-moi, gifle-moi au visageSo bite me, slap me round the face
Maintenant je te tord le bras jusqu'à ce que j'entende le craquementNow I'm twisting your arm till I hear it break
Je deviens plus forte chaque jour, ouaisI get stronger everyday, yeah
Petite fille partie, a pris un flingue à un gangsterLittle girl gone, got a gun from a gangster
Cours petite fille, cours petite fille, bang haRun little girl, run little girl, bang ha
Dis ça encore, je t'ai pas bien entenduSay that again, I didn’t quite hear you
Tu t'es frotté à la mauvaise salope à la mauvaise époqueMessed with the wrong bitch in the wrong era
J'ai bossé et j'ai mon insigne d'honneurI been at work and I got my badge of honour
Chérie, j'ai tellement changé depuis la dernière fois que je t'ai vuHoney I’ve changed so much since I last saw you
Laisse mes cheveux tranquilles, comment oses-tuHands off my hair, how very dare you
Ding ding, tiens mes boucles d'oreilles pour mon grand jourDing ding, hold my earrings for my debut
Parce que je frappe fort quand je suis acculée'Cause I pack a punch backed into a corner
Viens à moi, ne me dis pas que je ne t'ai pas prévenuCome at me, don’t tell me I didn’t warn ya
Petite fille partie, a pris un flingue à un gangsterLittle girl gone, got a gun from a gangsta
Cours petite fille, cours petite fille, bang haRun little girl, run little girl, bang ha
Petite fille partie, a pris un flingue à un gangsterLittle girl gone, got a gun from a gangster
Cours petite fille, cours petite fille, plus viteRun little girl, run little girl, faster
Petite fille partie, a pris un flingue à un gangsterLittle girl gone, got a gun from a gangster
Chérie, j'ai tellement changé depuis la dernière fois que je t'ai vuHoney I've changed so much since I last saw you
Laisse mes cheveux tranquilles, comment oses-tuHands off my hair, how very dare you
Ding ding, tiens mes boucles d'oreilles pour mon grand jourDing ding, hold my earrings for my debut
Parce que je frappe fort quand je suis acculée'Cause I pack a punch backed into a corner
Viens à moi, ne me dis pas que je ne t'ai pas prévenuCome at me, don’t tell me I didn’t warn ya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chinchilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: