Traducción generada automáticamente

Role Model
Chipmunk
Modelo a seguir
Role Model
Así que dime a quién admiran los chicosso you tell me who the kids are looking up to
Che, Superman Chip, escucha,chee, superman chip, listen,
Dicen que soy un modelo a seguir,see they say that im a role model,
Pero no pedí serlo,but i didnt ask to be,
No sabes cómo es,you dont know what its like,
Ir a la universidad todos los días en mi barrio,going college everyday in my hood,
Cuando sé que los hombres van tras de mí,when i know men are after me,
Quieren verme caer porque estoy en la televisión,they wanna see me fall cause im on tv,
Y todos los niños quieren ser como yo,and all the little kids wanna be like me,
Así que supongo que soy un modelo a seguir,so i guess im a role model,
Así que supongo que soy un modelo a seguir, escucha,so i guess im a role model, listen,
Bolas en la sutin en la mañana no soy yo,balls in the sutin in the morn aint me,
La naturaleza humana agarra lo que veo,human nature i grab what i see,
Por miedo a tu vida, agarrarás lo que está a la vistain fear of your life you'll grab whats insight
Y balancearte de izquierda a derecha, una luz,and swing from the left to the right, a light,
Escucha, yo, soy igual que tú,listen, me, im just like you,
Mi mierda apesta, también soy humano,my shit does stink, im human too,
Entonces, ¿por qué debería permitir que un hombre me viole,so why should i make a man violate me,
Si tú nunca permitirías que un hombre te viole?if you dont ever make a man violate you.
Ves que es más que un dilema,see its more then a catch 22,
Sí, estoy en el centro de atención, pero ¿qué puedo hacer?yeah im in the limelight, but what can i do,
Si deciden ignorarme, lo harán,if they choose to shut me out they will,
Y So Solid Crew es la maldita prueba viviente,and so solid crew be the danm living proof,
Ellos necesitan promover, promovieron la violencia,she they need to promote, they promoted violence,
Pero no provocaron llanto ni silencio roto,but did not provoke cry or broken silence,
Pero así es la vida de un artista,but thats just the life of an artist,
El foco de atención te convierte en un blanco.the spotlight makes you a target.
Dicen que soy un modelo a seguir,see they say that im a role model,
Pero no pedí serlo,but i didnt ask to be,
No sabes cómo es,you dont know what its like,
Ir a la universidad todos los días en mi barrio,going college everyday in my hood,
Cuando sé que los hombres van tras de mí,when i know men are after me,
Quieren verme caer porque estoy en la televisión,they wanna see me fall cause im on tv,
Y todos los niños quieren ser como yo,and all the little kids wanna be like me,
Así que supongo que soy un modelo a seguir,so i guess im a role model,
Así que supongo que soy un modelo a seguir, escucha,so i guess im a role model, check it, listen,
Soy la prueba viviente de que no tienes que ser un nerd para sacar A's,im living proof you aint gotta be a nerd to get a's,
Prueba de que no tienes que ser un tiburón para ganar dinero,proof you aint gotta be a shark to get paid,
Al crecer, tuve algunas puertas cerradas en mi cara,coming up i had some doors closed in my face,
Pero el camino al éxito me hizo un camino,but the road to sucess made me a lane,
Me dio un camino solo para mí y mi equipo,gave me a way just me and my team,
Seguía viendo rojo pero me movía como si fuera verde,kept seeing red but i move like its green,
No podía encontrar dinero pero encontraba un hogar,i couldnt find money but id find home,
Persiguiendo el sueño con los ojos vendados,chasing the dream with a blind fold,
Intentando encontrar dinero con los ojos cerrados,tryna find money with my eyes closed,
Bueno, podría haber sido lo mismo,well i might as well have been,
Intentando llegar al cielo pero se siente como si estuviera en el infierno,tryna get to heaven but it feels like hell im in,
Y Gucci me hace gastar mi dinero,and gucci's got me blowin my doe,
Porque simplemente gasto dinero cada vez que me siento mal,cause i just spend money whenever i feel low,
Siento que mi mente está en un mosh pit,i feel like my minds in a mosh pit,
Pero así es la vida de un artista,but thats just the life of an artist,
Ves que el foco de atención me convirtió en un blanco,see the spotlight made me a target,
Dicen que soy un modelo a seguir,see they say that im a role model,
Pero no pedí serlo,but i didnt ask to be,
No sabes cómo es,you dont know what its like,
Ir a la universidad todos los días en mi barrio,going college everyday in my hood,
Cuando sé que los hombres van tras de mí,when i know men are after me,
Quieren verme caer porque estoy en la televisión,they wanna see me fall cause im on tv,
Y todos los niños quieren ser como yo,and all the little kids wanna be like me,
Así que supongo que soy un modelo a seguir,so i guess im a role model,
Así que supongo que soy un modelo a seguir, cee's up, escucha,so i guess im a role model, cee's up, listen,
Creciendo contigo donde hay más odio que amor,growing up with you where theres more hate then love,
Yo admiraba a hombres que ganaban dinero con drogas,i was lookin up to men that made money off of drugs,
Rodeado de chicas en un club,being surrounded by chicks in a club,
Como quién demonios dijo que el dinero no puede comprar amor,like who the hell said money cant but love,
Y la escuela es donde comienza la actitud,and school is where the attitude starts,
Más estudiantes de la ciudad son relevantes fuera de clase,more city learners are relevant outta class,
Enseñan a los niños a sacar A's y mierda,teach the kids to get a's & shit,
Pero no les dicen a los hombres que obtengan hipotecas,but dont tell a man to get mortgages,
La sociedad está diseñada para contenerte,societys designed to contain us in,
Pero sé para qué estoy aquí,but i know just what id be here for,
Porque les doy todo,cause i give them everything,
Pero aún quieren más,but they still want more,
Y cuando muere el grupo de 2Pac, les importa más,and 2pac crew when they die they care more,
Pero no estoy tratando de morir para vender,but i aint tryna die to sell,
Pero no estoy tratando de pedir ayuda,but i aint tryna ask for help,
Así es la vida de un artista,thats just the life of an artist,
El foco de atención me convirtió en un blanco,spotlight made me a target,
Dicen que soy un modelo a seguir,see they say that im a role model,
Pero no pedí serlo,but i didnt ask to be,
No sabes cómo es,you dont know what its like,
Ir a la universidad todos los días en mi barrio,going college everyday in my hood,
Cuando sé que los hombres van tras de mí,when i know men are after me,
Quieren verme caer porque estoy en la televisión,they wanna see me fall cause im on tv,
Y todos los niños quieren ser como yo,and all the little kids wanna be like me,
Así que supongo que soy un modelo a seguir,so i guess im a role model,
Así que supongo que soy un modelo a seguir,so i guess im a role model,
Lo que la gente no logra entender,see what people fail to understand,
es que cuando eres un artista,is that when your an artist,
incluso cuando estás en lo correcto, estás equivocado,even when your in the right, your in the wrong,
No puedes ganar,you cant win,
Déjame sacar algunas A's, no lo pondrán en el periódico,lemme get some a's they wont put that in the paper,
Pero déjame enloquecer,but let me go mad,
y hacer una locura total,and do a total madness,
Probablemente incluso salga en la primera página,probly even get the front page,
Envejeciendo para verme caer, no sucederá,ageing to see me fall, it wont happen,
Tengo algunos premios ahora mismoi got some awards on me now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chipmunk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: