Traducción generada automáticamente
Dame Tu Querer
Chiquetete
Gib mir deine Liebe
Dame Tu Querer
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte
Diese kleinen Sommersprossen, die dir ins Gesicht blitzenEsos lunaritos tuyos que te asoman en tu cara
Rauben mir den Verstand von der Nacht bis zum MorgenMe estan quitando el sentido de la noche a la mañana
Morgen, morgenMañana, mañana
Wenn ich dich schon geküsst habeCuando yo ya te e besado
Gehe ich dorthin, wo die Glocken läutenVoy donde doblan las campanas
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte
Glocken deines Schweigens, lass deinen Klang erklingenCampanas de tu silencio, lanza al vuelo tu sonido
Denn diese Liebe, die ich für dich habe, hat michQue ese amor que yo te tengo, ahí me tiene
Den Verstand geraubtQuitao el sentido
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte
Diese kleinen grünen Augen, die dein Gesicht erhellenEsos ojitos tan verdes que te iluminan tu cara
Wenn du nachts rausgehst, kommt der Morgen schnellCuando tu sales de noche pronto llega la mañana
Morgen, morgenMañana, mañana
Wenn ich dich schon geküsst habeCuando yo ya te e besao
Gehe ich dorthin, wo die Glocken läutenVoy donde doblan las campanas
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte
Gib mir deine Liebe, denn ich will dich nur verzaubernDame tu querer que solo quiero enamorarte
Ich will dir nicht wehtun, ich will dich nur streichelnNo te quiero herir solo quiero acariciarte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiquetete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: