Traducción generada automáticamente

Álbum de La Vida (Argentina)
Chiquititas
Album des Lebens (Argentinien)
Álbum de La Vida (Argentina)
Lass uns alle hinausgehen und die Sammelbilder suchenSalgamos todos a buscar las figuritas
Um das Album des Lebens zu füllenPara poder llenar el álbum de la vida
Du wirst sie in einer großen Umarmung findenLas vas a encontrar en un abrazo grande
In deinem alten Spielzeug, in deiner kleinen ErinnerungEn tu juguete viejo, en tu antigua chiquitita
Ich wollte auf dieser Schaukel sitzen, die in der Zeit verloren gingQuise en esa hamaca que se perdió en el tiempo
Und bei all denjenigen, die ein Herz für Karussells habenY en todos los que tienen corazón con calesitas
An dem Tag, an dem du von Rutschen geträumt hastEn el día que soñaste toboganes
An dem Tag, an dem du den Ring gezogen hastEn el día que sacaste la sortija
Wenn du das Album füllst, gewinnst du den PreisSi podés llenar el álbum ganarás el premio
Für das Leben in vollen Zügen und das Vergessen der TräumeDe haber vivido todo y no olvidar los sueños
Und du wirst hinausgehen, um neue Sammelbilder zu suchenY saldrás a buscar otras nuevas figuritas
Und langsam anfangen, ein neues Album zu füllenY empezarás de a poco a llenar un álbum nuevo
Du wirst feststellen, dass viele Bilder sammelnEncontrarás que hay muchos juntando figuritas
Einige wiederholen sie, tauschen sie oder verlosen sieAlgunos las repiten, las cambian o las rifan
Es gibt andere, die sie aufbewahren, es sind Schätze des LebensHay otros que las guardan son tesoros de vida
Mein schwer zu findendes BildFigurita difícil la mía
So ähnlich wie deins, mein BildTan igual a la tuya la mía
Das Bild der Seele, meinsFigurita del alma la mía
Das Bild, das manchmal verloren gehtFigurita a veces perdida
Gesuchtes BildFigurita buscada
Von denen, die Flügel habenPor los que tienen alas
Lass uns auf Exkursionen durch die Straßen und an der Ecke gehenHagamos en excursiones por las calles y en la esquina
Lass uns sehr aufmerksam sein, sammeln wir die BilderMiremos muy atentos, rescatemos figuritas
Gemeinsam füllen wir unser Album des LebensEntre todos llenaremos nuestro álbum de la vida
Neue Küsse, alte Küsse und die geteilte KindheitBesos nuevos, besos viejos y la infancia compartida
Zweifle nie daran, mit jemandem dein Bild zu tauschenNunca dudes en cambiar con otro tu figurita
Was der andere dir gibt, ist das, was du am meisten brauchstLo que el otro te va a dar es lo que más necesitas
Und das Album wirst du vervollständigen, wenn du dich findestY el álbum completarás cuando te encuentres
Kleine ErinnerungChiquitita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiquititas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: