Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wake Up
Chisato
Despierta
Wake Up
El alma palpita violentamente temblando
はげしくゆさぶりをかけるたましのこどう
hageshiku yusaburi o kakeru tamashii no kodou
Los ojos se abren en la oscuridad
やみのなかでひらたひとみは
yami no naka de hirata hitomi wa
Una mirada más pecaminosa que la resignación
あきらめのよかんよりもつみなまなざし
akirame no yokan yori mo tsumi na manazashi
Al final de recuerdos lejanos
はるかとおいきおくのはて
haruka tooi kioku no hate
Siento la presencia del sol
たいようのけはいをかんじる
taiyou no kehai o kanjiru
Estoy rompiendo la oscuridad
I'm breaking darkness
I'm breaking darkness
Atravesando la densa niebla
ふかいきりをつきぬけ
fukai kiri o tsuki nuke
Libera el tiempo de la tristeza, ¡DESPIERTA!
かなしみごとときはなて WAKE UP!
kanashimi goto toki hanate WAKE UP!
No puedo detenerlo, no puedo detener este amor que se rompe
とまらないとまらないあいをこわそう
tomaranai tomaranai ai o kowa sou
Abrazándote, abrazándote mientras siento
だきしめてだきしめてかんじるままに
dakashimete dakishimete kanjiru mama ni
Un deseo puro que no termina, no termina
おわらないおわらないじゅんなよくぼう
owaranai owaranai jun na yokubou
Hacia un cielo azul y libre sin manchas
きごれひとつもないあおくてじゆうなそらへ
kigore hitotsu mo nai aokute jiyuu na sora e
Extendiendo mis alas
つばさをひろげよう
tsubasa o hiroge you
Días de conflicto, dudas, corazón herido
あらそいやうたがいのひびすりあったこころ
araso iya utagai no hibi surietta kokoro
Las lágrimas derramadas en soledad
ひとりきりでながしたなみだは
hitori kiri de nagashita namida wa
Se convierten en fuerza, se transforman en fortaleza cada noche
よるごとにしんかをとげつよさにかわる
yoru goto ni shinka o toge tsuyosa ni kawaru
La brisa fresca agita la ciudad
まぷしいかぜさわめくまち
mapushii kaze sawameku machi
Buscando la luz, la Tierra gira
ひかりをもとめまわるちきゅう
hikari o motome mawaru chikyuu
Siento la verdad
I'm feeling truthness
I'm feeling truthness
Si soy realmente yo mismo
ほんとうのじぶんなら
hontou no jibun nara
Ya no temo nada, ¡DESPIERTA!
もうなにもこわくない WAKE UP!
mou nani mo kowakunai WAKE UP!
A donde sea, a donde sea, busquemos los sueños
どこまでもどこまでもゆめをさがそう
doko made mo doko made mo yume o sagasou
Sin límites, sin límites, hacia el mañana
かぎりないかぎりないあしたにむかい
kagirinai kagirinai ashita ni mukai
Siempre brillando, siempre brillando
いつまでもいつまでもかがやきながら
itsu made mo itsu made mo kagayaki nagara
Sobrepasando el tiempo, cumpliendo milagros en un cielo infinito
ときをこえきせきをかなえるむげんのそらへ
toki o koe kiseki o kanaeru mugen no sora e
Extendiendo mis alas
つばさをひろげよう
tsubasa o hiroge you
No puedo detenerlo, no puedo detener este amor que se comparte
とまらないとまらないあいをかわそう
tomaranai tomaranai ai o kawasou
Abrazándote, abrazándote mientras siento
だきしめてだきしめてかんじるままに
dakishimete dakishimete kanjiru mama ni
Un deseo puro que no termina, no termina
おわらないおわらないじゅうなよくぼう
owaranai owaranai jyu na yokobou
Hacia un cielo azul y libre sin manchas
きごれひとりもないあくてじゆうなそらへ
kigore hitori mo nai akute jiyuu na sora e
A donde sea, a donde sea, busquemos los sueños
どこまでもどこまでもゆめをさがそう
doko made mo doko made mo yume o sagasou
Sin límites, sin límites, hacia el mañana
かぎりないかぎりないあしたにむかい
kagirinai kagirinai ashita ni mukai
Siempre brillando, siempre brillando
いつまでもいつまでもかがやきながら
itsu made mo itsu made mo kagayaki nagara
Sobrepasando el tiempo, cumpliendo milagros en un cielo infinito
ときをこえきせきをかなえるむげんのそらへ
toki o koe kiseki o kanaeru mugen no sora e
Extendiendo mis alas
つばさをひろげよう
tsubasa o hiroge you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chisato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: