Traducción generada automáticamente

Bom Dia
Chitãozinho & Xororó
Good Morning
Bom Dia
The big meaning of lifeO grande sentido da vida
Is to conquer each dayÉ a gente vencer cada dia
As if it were the greatest prize of allComo se fosse o maior de todos os prêmios
And those who can start itE quem pode dar a partida
Are all who have harmonySão todos que têm harmonia
So we can sing the song of the third millenniumPra gente cantar a canção do terceiro milênio
We have a lot of hopeA gente tem muita esperança
We must plant the seedDevemos plantar a semente
We want to reap the smiles of our peopleQueremos colher o sorriso que tem nossa gente
No one will change our mindsNinguém vai mudar nossa ideia
And I know you will smileE eu sei que você vai sorrir
That's why we sing out loud for the world to hearPor isso cantamos bem alto pro mundo ouvir
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning to the morning sunBom dia pro Sol da manhã
Good morning to the men of the earthBom dia pros homens da terra
Good morning, brother or sisterBom dia, irmão ou irmã
Good morning to those who don’t wage warBom dia pra quem não faz guerra
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning, oh mother natureBom dia, ó mãe natureza
Good morning, oh father, saviorBom dia, ó pai, salvador
Good morning to every childBom dia pra toda criança
To everyone who spreads lovePra toda pessoa que planta o amor
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
The big meaning of lifeO grande sentido da vida
Is to conquer each dayÉ a gente vencer cada dia
As if it were the greatest prize of allComo se fosse o maior de todos os prêmios
And those who can start itE quem pode dar a partida
Are all who have harmonySão todos que têm harmonia
So we can sing the song of the third millenniumPra gente cantar a canção do terceiro milênio
We have a lot of hopeA gente tem muita esperança
We must plant the seedDevemos plantar a semente
We want to reap the smiles of our peopleQueremos colher o sorriso que tem nossa gente
No one will change our mindsNinguém vai mudar nossa ideia
And I know you will smileE eu sei que você vai sorrir
That's why we sing out loud for the world to hearPor isso cantamos bem alto pro mundo ouvir
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning to the morning sunBom dia pro Sol da manhã
Good morning to the men of the earthBom dia pros homens da terra
Good morning, brother or sisterBom dia, irmão ou irmã
Good morning to those who don’t wage warBom dia pra quem não faz guerra
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning, oh mother natureBom dia, ó mãe natureza
Good morning, oh father, saviorBom dia, ó pai, salvador
Good morning to every childBom dia pra toda criança
To everyone who spreads lovePra toda pessoa que planta o amor
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning to the morning sunBom dia pro Sol da manhã
Good morning to the men of the earthBom dia pros homens da terra
Good morning, brother or sisterBom dia, irmão ou irmã
Good morning to those who don’t wage warBom dia pra quem não faz guerra
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning (good morning)Bom dia (bom dia)
Good morning, oh mother natureBom dia, ó mãe natureza
Good morning, oh father, saviorBom dia, ó pai, salvador
Good morning to every childBom dia pra toda criança
To everyonePra toda pessoa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chitãozinho & Xororó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: