Traducción generada automáticamente

Ela Não Vai Mais Chorar (She's Not Crying Anymore) (part. Billy Ray Cyrus)
Chitãozinho & Xororó
Sie Weint Nicht Mehr (She's Not Crying Anymore)
Ela Não Vai Mais Chorar (She's Not Crying Anymore) (part. Billy Ray Cyrus)
So oft habe ich gelogenPor tantas vezes eu menti
Bis sie es leid warAté que ela se cansou
Jetzt bin ich der, der weintAgora quem chora sou eu
Die Tränen, die sie schon vergossen hatO pranto que ela já chorou
Die Liebe, die ich für selbstverständlich hieltThe love I know I took for granted
Bis sie aus meiner Tür gingUntil she walked out of my door
Zu wenig, zu spät, um mich zu entschuldigenToo little, too late to say I'm sorry
Sie weint nicht mehrShe's not crying anymore
Sie wird nicht mehr weinenEla não vai mais chorar
Wird nicht mehr allein seinNão vai mais ficar sozinha
Ein Lächeln in ihrem BlickUm sorriso em seu olhar
Sagt mir, dass jemand andersDiz pra mim que outro alguém
Bereits meinen Platz eingenommen hatJá tomou o meu lugar
Sie weint nicht mehrShe's not crying anymore
Sie ist nicht länger einsamShe ain't lonely any longer
Ein Lächeln auf ihrem GesichtThere's a smile upon her face
Eine neue Liebe nimmt meinen Platz einA new love takes my place
Sie weint nicht mehrShe's not crying anymore
Sie wird mich nicht einmal hörenEla nem vai me escutar
Nach allem, was passiert istDepois de tudo que passou
Ich weiß, es ist zu spät, um es zu versuchenEu sei que é tarde pra tentar
Sie hat bereits eine neue LiebeEla já tem um novo amor
Manchmal fühle ich mich so dummSometimes you know I feel so foolish
Wenn ich wüsste, was ich jetzt weißIf I knew then what I know now
Würde keine Träne mehr fallenAnother tear would never fall
Denn ich würde unsere Liebe voll und ganz geben'Cause I'd give our love my all
Wenn wir es irgendwie schaffen könntenIf we could work things out somehow
Sie wird nicht mehr weinenEla não vai mais chorar
Wird nicht mehr allein seinNão vai mais ficar sozinha
Ein Lächeln in ihrem BlickUm sorriso em seu olhar
Sagt mir, dass jemand andersDiz pra mim que outro alguém
Bereits meinen Platz eingenommen hatJá tomou o meu lugar
Sie weint nicht mehrShe's not crying anymore
Sie ist nicht länger einsamShe ain't lonely any longer
Ein Lächeln auf ihrem GesichtThere's a smile upon her face
Eine neue Liebe nimmt meinen Platz einA new love takes my place
Ein Lächeln auf ihrem GesichtThere's a smile upon her face
Eine neue Liebe nimmt meinen Platz einA new love takes my place
Sie weint nicht mehrShe's not crying anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chitãozinho & Xororó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: