Traducción generada automáticamente

Frio da Solidão (part. Roupa Nova)
Chitãozinho & Xororó
Cold of Loneliness (feat. Roupa Nova)
Frio da Solidão (part. Roupa Nova)
I want to understandQuero entender
Why everything ended?Por que razão tudo acabou?
Our whole historyToda nossa história
Turned into painTransformada em dor
There's an emptinessFicou um vazio
Persisting inside meA insistir dentro de mim
Everything feels so wrongTudo tão errado eu sinto
I don't want to accept the endNão quero aceitar o fim
If there is love between usSe existe amor entre nós dois
Don't leave me here on the groundNão me deixe aqui no chão
Don't leave me here on the groundNão me deixe aqui no chão
In the cold of lonelinessNo frio da solidão
You know, a great loveSabe, um grande amor
Doesn't just end like thatNão é bem assim que se desfaz
It deserves a chanceMerece uma chance
To think much morePensar muito mais
And the dreams we dreamedE sonhos que sonhamos
Scattered in the airEspalhados pelo ar
Lives divided, how to acceptVidas divididas e como aceitar
If there is love between usSe existe amor entre nós dois
Don't leave me here on the groundNão me deixe aqui no chão
Don't leave me here on the groundNão me deixe aqui no chão
In the cold of lonelinessNo frio da solidão
Your eyes, your smileSeus olhos, seu sorriso
Were my paradiseEram meu paraíso
The sunlight at dawnA luz do Sol no amanhecer
Now, so distantAgora, assim distante
I'm not the same as beforeNão sou mais como antes
I don't even have the strength to liveNem tenho forças pra viver
Don't leave me here on the groundNão me deixe aqui no chão
In the cold of lonelinessNo frio da solidão
You know, a great loveSabe, um grande amor
Doesn't just end like thatNão é bem assim que se desfaz
It deserves a chanceMerece uma chance
Just one chance, nothing moreSó uma chance, e nada mais
Dreams we dreamedSonhos que sonhamos
Scattered in the airEspalhados pelo ar
Lives divided, how to acceptVidas divididas, como aceitar
(How to accept)(Como aceitar)
If there is love between usSe existe amor entre nós dois
Don't leave me here on the groundNão me deixe aqui no chão
Don't leave me here on the groundNão me deixe aqui no chão
In the cold of lonelinessNo frio da solidão
I don't know how to live without your loveEu não sei viver sem teu amor
I don't know (I can't be without you)Eu não sei (não posso ficar sem você)
Live without your loveViver sem teu amor
I don't know anymore (I don't know and don't want to be)Não sei mais (não sei e nem quero ficar)
Live without your loveViver sem teu amor
I don't know anymore (I don't know and don't want to live)Não sei mais (não sei e nem quero viver)
Live without your loveViver sem teu amor
Live without your loveViver sem teu amor
Without your loveSem o teu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chitãozinho & Xororó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: