Traducción generada automáticamente

A Colheita
Chitãozinho & Xororó
La Cosecha
A Colheita
Cuando el cansancio del trabajo sin descansoQuando o cansaço do trabalho sem descanso
De gruesos callos amarillea sus manosDe grossos calos amarelam suas mãos
El labrador quiere transformar el verde en florO lavrador quer transformar o verde em flor
Y ver la flor convertirse en granoE ver a flor se transformar em grão
Si de llorar Dios se acordó durante el añoSe de chorar Deus se lembrou durante o ano
Y su llanto se hizo lluvia sobre el sueloE o seu pranto se fez chuva sobre o chão
El labrador ya se prepara para la cosechaO lavrador já se prepara pra colheita
Sonriendo ve que su sudor no fue en vanoSorrindo vê que seu suor não foi em vão
Y la cosecha que llenó el graneroE a colheita que encheu a tulha
Del granero el grano para la ciudad vaDa tulha o grão para cidade vai
La tierra duerme y él no descansaA terra dorme e ele não descansa
Siempre con la esperanza de cosechar mucho másSempre na esperança de colher bem mais
Para recoger lo que sembró con su trabajoPara colher o que plantou com seu trabalho
El labrador lleva al campo el esfuerzoO lavrador leva pro eito o mutirão
Los sacos son traídos por los cargadoresA sacaria é trazida aos carreadores
Y para la ciudad quien transporta es el camiónE pra cidade quem transporta é o caminhão
Con el dinero va a pagar el bancoCom o dinheiro ele vai pagar o banco
No queda nada, y él espera otro veranoNão sobra nada, e ele espera outro verão
Así pensando el labrador va al campoAssim pensando o lavrador vai para a roça
Arar la tierra para nueva siembraArar a terra para nova plantação
Y la cosecha que llenó el graneroE a colheita que encheu a tulha
Del granero el grano para la ciudad vaDa tulha o grão para cidade vai
La tierra duerme y él no descansaA terra dorme e ele não descansa
Siempre con la esperanza de cosechar mucho másSempre na esperança de colher bem mais
Entra cosecha, sale cosecha y nunca muereEntra colheita, sai colheita e nunca morre
La esperanza de este hombre del campoA esperança desse homem do sertão
Llegando al final del camino de su destinoChegando ao fim do carreador do seu destino
De su lucha no quedó ni un centavoDe sua luta não sobrou nem um tostão
Un simple nombre queda en su lecho finalUm simples nome fica em seu último leito
Y da igual si era Antonio o JuanE tanto faz se era Antônio ou João
Nadie recuerda a quien solo vivió para la tierraNinguém se lembra de quem só viveu pra terra
Y que un día terminó convirtiéndose en sueloE que um dia acabou virando chão
Y la cosecha que llenó el graneroE a colheita que encheu a tulha
Del granero el grano para la ciudad vaDa tulha o grão para cidade vai
La tierra duerme y él no descansaA terra dorme e ele não descansa
Siempre con la esperanza de cosechar mucho másSempre na esperança de colher bem mais
La tierra duerme y él no descansaA terra dorme e ele não descansa
Siempre con la esperanza de cosechar mucho másSempre na esperança de colher bem mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chitãozinho & Xororó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: