Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32

João e Maria (part. Ana Clara)

Chitãozinho & Xororó

Letra

Juan y María (parte Anna Clara)

João e Maria (part. Ana Clara)

Se despertaba cada día
Ele acordava todo santo dia

A las seis y media
Às seis e meia

Ir a trabajar
Pra ir trabalhar

Se despertaba
Ela acordava

A las once y media, mediodía
Às onze e meia, meio-dia

Eso es si mamá iba a llamar
Isso se a mãe fosse chamar

Soñaba con su propia casa
Ele sonhava com a sua casa própria

Casarse
Se casar

Tener un hijo, un buen coche
Ter um filho, um carro bom

Ella, los amigos en WhatsApp
Ela, os amigos no WhatsApp

Organizaron una noche de salida
Combinavam uma noitada

Para disfrutar de un sonido
Pra curtir um som

Y fue así, en esta balada
E foi assim, nessa balada

Que conoció a un joven
Que ela conheceu um moço

Muy trabajador
Muito trabalhador

Te encantó la barba afeitada
Se encantou com a barba rala

Y justo en el primer beso
E logo no primeiro beijo

Se enamoró
Se apaixonou

Un día, el padre de María
Certo dia, o pai de Maria

Descubrió este romance y se volvió loco
Descobriu esse romance e enlouqueceu

Dijiste que nunca lo tomarías
Disse que jamais aceitaria

Tu pequeña princesa saliendo con un plebeyo
Sua princesinha namorando um plebeu

Es por eso que John y Mary
Foi por isso que João e Maria

Decidieron huir
Decidiram fugir

En cualquier lugar
Pra qualquer lugar

Vivir este amor tan verdadero
Pra viver esse amor tão verdadeiro

Que nadie podría imaginar
Que jamais ninguém podia imaginar

John pidió las facturas de trabajo
João pediu as contas do trabalho

Y recoger un poco de cambio
E juntando alguns trocados

Dos entradas compradas
Duas passagens comprou

Llevar casi nada en el equipaje
Levando quase nada na bagagem

Sólo con la cara y el coraje
Só com a cara e a coragem

Con María viajó
Com a Maria viajou

En la primera noche juntos
Na primeira noite juntos

Se amaban entre sí como loco
Se amaram feito loucos

Deseaban a la luz de la luna
Desejaram sob a luz do luar

Y juraron
E juraram

Para la alegría y la tristeza
Na alegria e na tristeza

Para la riqueza y la pobreza
Na riqueza e na pobreza

Para siempre amarte a ti mismo
Para sempre se amar

Era así, en esta balada
Foi assim, nessa balada

Que conoció a un joven
Que ela conheceu um moço

Muy trabajador
Muito trabalhador

Te encantó la barba afeitada
Se encantou com a barba rala

Y justo en el primer beso
E logo no primeiro beijo

Se enamoró
Se apaixonou

Un día, el padre de María
Certo dia, o pai de Maria

Descubrió este romance y se volvió loco
Descobriu esse romance e enlouqueceu

Dijiste que nunca lo tomarías
Disse que jamais aceitaria

Tu pequeña princesa saliendo con un plebeyo
Sua princesinha namorando um plebeu

Es por eso que John y Mary
Foi por isso que João e Maria

Decidieron huir
Decidiram fugir

En cualquier lugar
Pra qualquer lugar

Vivir este amor tan verdadero
Pra viver esse amor tão verdadeiro

Que nadie podría imaginar
Que jamais ninguém podia imaginar

John pidió las facturas de trabajo
João pediu as contas do trabalho

Y recoger un poco de cambio
E juntando alguns trocados

Dos entradas compradas
Duas passagens comprou

Llevar casi nada en el equipaje
Levando quase nada na bagagem

Sólo con la cara y el coraje
Só com a cara e a coragem

Con María viajó
Com a Maria viajou

En la primera noche juntos
Na primeira noite juntos

Se amaban entre sí como loco
Se amaram feito loucos

Deseaban a la luz de la luna
Desejaram sob a luz do luar

Y juraron
E juraram

Para la alegría y la tristeza
Na alegria e na tristeza

Para la riqueza y la pobreza
Na riqueza e na pobreza

Para siempre amarte a ti mismo
Para sempre se amar

John pidió las facturas de trabajo
João pediu as contas do trabalho

Y recoger un poco de cambio
E juntando alguns trocados

Dos entradas compradas
Duas passagens comprou

Llevar casi nada en el equipaje
Levando quase nada na bagagem

Sólo con la cara y el coraje
Só com a cara e a coragem

Con María viajó
Com a Maria viajou

En la primera noche juntos
Na primeira noite juntos

Se amaban entre sí como loco
Se amaram feito loucos

Deseaban a la luz de la luna
Desejaram sob a luz do luar

Y juraron
E juraram

Para la alegría y la tristeza
Na alegria e na tristeza

Para la riqueza y la pobreza
Na riqueza e na pobreza

Para siempre amarte a ti mismo
Para sempre se amar

Así que fue un día
Assim foi um dia

La historia del amor
A história de amor

(La historia del amor)
(A história de amor)

De Juan (de Juan)
De João (de João)

Y María (y María)
E Maria (e Maria)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Alex Dias / Danimar / Xororó. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Anderson. Subtitulado por Anderson. Revisión por Anderson. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chitãozinho & Xororó e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção