Traducción generada automáticamente

Pumada De Bambatulo (feat. Flavnais King)
Chito Kaharam
Pumada De Bambatulo (feat. Flavnais King)
Pumada De Bambatulo (feat. Flavnais King)
Kaharam killer es el maestro del juegoKaharam killer is the master player
Bebe, ven, no te quedes en casaBebe, bin, ka bu dimora
Obi, amor puro que no tiene horaObi, amor puru ka tene ora
Entra, problemas afueraEntra, prublemasinhu dixau fora
Bebe, limpia la lágrima, no lloresBebe, linpa larma gora, ka bu txora
Mi camino se queda en tu puertoNha kanua nkadja na bu purtu
Tú y yo luchamos cuerpo a cuerpoAbo i iagu ku ta laban kurpu
Piensa en quedarte sin tu abrigoPensa na fika sin bo tisin surtu
Para llegar a mí, baby, es un camino cortoPa txiga na mi, baby, u kaminhu kurtu
Djunbulumani puede venir, pero no te voy a dejar irDjunbulumani pudi bin, ma i ka na tiran di bo
Cuéntame cómo tienes algo de misterioKonta bu mame kuma u tene dja alguin ku mistiu
Y puede tardar un año en formarse, no en vivir sin amorI pudi tarda suma anu di fomi, no na vivi no love
Sin perder mi memoria, baby, no voy a discutirNin sin n' pirdi mimoria, baby, n' ka na diskisiu
Pabia, tú y mi suma de alegría, pumada de bambatuloPabia abo i nha sumu di foli, pumada di banbatulu
Si no te llamo, me quedo sin rumboSi n' obi bu nomi, n' ta fika suma tulu
Mi punto de partida, agua de la fuente de NtatxaNha puntxu npantxa, iagu di fonti di Ntatxa
Djunbulumani puede venir, pero no te voy a dejar irDjunbulumani pudi bin, ma i ka na tiran di bo
Cuéntame cómo tienes algo de misterioKonta elis kuma u tene dja alguin ku mistiu
Y no son solo promesas, palabras vacíasI ka so promesa, palavras vazias
No permití que mi tristeza construyera una vida feliz contigoN' pirmitiu dedi mininesa konstrui ku bo bida felis
Baby, no hables, fuerte lo sientoBaby, ka konbersa, forti n' ta sinti
Si estás conmigo, baby, no me interesa destruir con esteSi bu sta ku mi, baby, k'o nteresa di kilis ku misti distrui
Pabia, la vida es dura, no puedo másPabia vida raza ami n' ka pudil dja mas
El amor es una casa que no tiene en mi menteNo amor i un kaza ku tene no miti la
El enemigo acecha, no va a estar detrásInimigu atraza, no ka na ribal dja tras
Delante no hay nada, [?] que no es lugarDianti no na baza, [?] k'i no lugar
Pabia en el pecho de código y un batimiento con melodíaPabia na pitu di kode i ten batimentu ku meludia
El amor tiene poder, y es un sentimiento de energíaAmor tene puder, i un sintimentu di enerjia
Nadie suma Coope, pero tú eres mi mejor compañíaNinguin suma Coope, ma bo k'i nha mindjor konpania
Si tú te vas a donde, no te voy a seguir, pabia todo el díaNin si bu bai nunde, n' na pirsiguiu, pabia tudu dia
Bebe, ven, no te quedes en casaBebe, bin, ka bu dimora
Obi, amor puro que no tiene horaObi, amor puru ka tene ora
Entra, problemas afueraEntra, prublemasinhu dixau fora
Bebe, limpia la lágrima, no lloresBebe, linpa larma gora, ka bu txora
Pabia, tú y mi suma de alegría, pumada de bambatuloPabia abo i nha sumu di foli, pumada di banbatulu
Si no te llamo, me quedo sin rumboSi n' obi bu nomi, n' ta fika suma tulu
Mi punto de partida, agua de la fuente de NtatxaNha puntxu npantxa, iagu di fonti di Ntatxa
Djunbulumani puede venir, pero no te voy a dejar irDjunbulumani pudi bin, ma i ka na tiran di bo
Cuéntame cómo tienes algo de misterioKonta elis kuma u tene dja alguin ku mistiu
Tú y mi mujer, que tu cuerpo es un regalo de palmasAbo i mindjer, ke bu kurpu bu kara meresi tokadu palmu
Tú y nota 10, tú y tipo [?], nunca vas a caer en el mercadoAbo i nota 10, abo i tipu [?], nunka u ka na kai na merkadu
No tienes un precio que pueda [?]I ka tene un pres ku pudi [?]
N' pagau bless, mujer, yo n' pagau blessN' pagau bless, mindjer, ami n' pagau bless
Antes de hablar de amor, espera a que cuente cómo eres bonitaAntis di n' falau di no love, pera n' kontau kuma abo bunita
Ialsa cara, que no me pinte, que no permita a nadie que te tire pinturaIalsa kara, k'o npina, k'o pirmiti ninguin pa e tirau pinta
Mi camino pasa por tu puerto, pero llega a ti, él se quedaNha kanua pasa txiu purtu, ma e txiga na di bo el nkadja
[?] Dios que te da para que te cuide, no voy a dejar que nadie te tome[?] Deus ku dan bo pa n' kuida di bo, n' ka na dixa ninguin toman bo
Tú eres el pensamiento que tengo en mi mente, mi mujer y mi niño en mi corazónAbo e penson ku n' tene na nha mon, nha mindjer i nha kindin kondon
Nadie sabe dónde, mamá, tu nombre no se va a olvidarNin si na nunde, mama, bu nomi e ka na txomadu la
Deja que ellos te golpeen, yo contigo no tengo planDixa elis e bati pitu, ami ku bo no tene no planu
[?][?]
Mi camino se queda en tu puertoNha kanua nkadja na bu purtu
Tú y yo luchamos cuerpo a cuerpoAbo i iagu ku ta laban kurpu
Piensa en quedarte sin tu abrigoPensa na fika sin bo tisin surtu
Para llegar a mí, baby, es un camino cortoPa txiga na mi, baby, u kaminhu kurtu
Djunbulumani puede venir, pero no te voy a dejar irDjunbulumani pudi bin, ma i ka na tiran di bo
Cuéntame cómo tienes algo de misterioKonta bu mame kuma u tene dja alguin ku mistiu
Y puede tardar un año en formarse, no en vivir sin amorI pudi tarda suma anu di fomi, no na vivi no love
Sin perder mi memoria, baby, no voy a discutirNin sin n' pirdi mimoria, baby, n' ka na diskisiu
Pabia, tú y mi suma de alegría, pumada de bambatuloPabia abo i nha sumu di foli, pumada di banbatulu
Si no te llamo, me quedo sin rumboSi n' obi bu nomi, n' ta fika suma tulu
Mi punto de partida, agua de la fuente de NtatxaNha puntxu npantxa, iagu di fonti di Ntatxa
Djunbulumani puede venir, pero no te voy a dejar irDjunbulumani pudi bin, ma i ka na tiran di bo
Cuéntame cómo tienes algo de misterioKonta elis kuma u tene dja alguin ku mistiu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chito Kaharam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: