Traducción generada automáticamente

Jail Time
Chloe Adams
Tiempo en la cárcel
Jail Time
Necesito algunas ventanas en mi cabeza para iluminar la oscuridadI need some windows in my head to light the dark
Pero está todo tapiado con huesos y otras partesBut it's all boarded up with bones and other parts
Bueno, he sido condenado por un crimen que nunca hiceWell, I've been sentenced for a crime I never did
Y ha sido así desde que era un niñoAnd it's been this way ever since I was a kid
Así que debo sobrevivirSo I must survive
Nunca estoy arriba, solo estoy en mi camino de regreso hacia abajoI'm never up, I'm only on my way back down
Pongo mis auriculares para bloquear todo el sonidoI put my headphones in to block out all the sound
Si fuera inflamable, estallaría en llamasIf I was flammable, I'd burst right into flames
Hacen un trasplante para el corazón pero no para el cerebroThey do a transplant for the heart but not the brain
Así que debo sobrevivirSo I must survive
Tiempo en la cárcel, viviendo en mi cabezaJail time, living in my head
Tiempo en la cárcel cuando me acuesto, hay unaJail time when I go to bed, there's a
Tormenta amenazando arribaStorm brewing overhead
Esto es tiempo en la cárcel, tiempo en la cárcelThis is jail time, jail time
Si la felicidad es la configuración predeterminada de todosIf happiness is everybody's default setting
Entonces la mía sería o estar sola o arrepentidaThen mine would either be lonely or regretting
De todo lo que he hecho y dichoEverything I've ever done and ever said
¿Es raro que piense en mi muerte?Is it weird that I think about me dead?
Oh, debo sobrevivirOh, I must survive
Tiempo en la cárcel, viviendo en mi cabezaJail time, living in my head
Tiempo en la cárcel cuando me acuesto, hay unaJail time when I go to bed, there's a
Tormenta amenazando arribaStorm brewing overhead
Esto es tiempo en la cárcel, tiempo en la cárcelThis is jail time, jail time
Tiempo en la cárcel, viviendo en mi cabezaJail time, living in my head
Tiempo en la cárcel cuando me acuesto, hay unaJail time when I go to bed, there's a
Tormenta amenazando arribaStorm brewing overhead
Esto es tiempo en la cárcel, tiempo en la cárcelThis is jail time, jail time
Si la vida pudiera ser tan simpleIf life could be so simple
Desearía poder serI wish I could be
Como esas personas comunesLike those ordinary people
Viviendo tan despreocupadasLiving so carefree
Pero estas barras son todo lo que veoBut these bars are all I see
Tiempo en la cárcel, viviendo en mi cabezaJail time, living in my head
Tiempo en la cárcel cuando me acuesto, hay unaJail time when I go to bed, there's a
Tormenta amenazando arribaStorm brewing overhead
Esto es tiempo en la cárcel, tiempo en la cárcelThis is jail time, jail time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chloe Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: