Traducción generada automáticamente

Somebody
Chlöe
Quelqu'un
Somebody
J'ai vraiment l'impression d'avoir besoin de quelqu'unI just really feelin' like I need somebody
J'aimerais pouvoir t'appeler quand j'ai besoin de quelqu'unI wish I could call you when I need somebody
Pourrais-tu être quelqu'un quand j'ai besoin de quelqu'unCould you be somebody when I need somebody
Corps, corps, j'ai besoin de toiBody, body, need you
Il est quatre heures du matinIt's four in the mornin'
Je bois, je pense à nousI'm drinkin', I think of us
Si je t'appelle, tu réponds ?If I call, will you answer?
Es-tu avec elle ? Je suis assez bien ?Are you with her? Am I good enough?
Mon amour est plus fortMy love is stronger
Puis il s'en va, et je fais le conThen he go, and I'm lookin' dumb
Mes cartes sont sur table si les tiennes le sontMy cards down if yours is
Bonjour, parce que bébé, jeGood mornin', 'cause baby, I
J'ai vraiment l'impression d'avoir besoin de quelqu'unI just really feelin' like I need somebody
J'aimerais pouvoir t'appeler quand j'ai besoin de quelqu'unI wish I could call you when I need somebody
Pourrais-tu être quelqu'un quand j'ai besoin de quelqu'unCould you be somebody when I need somebody
Corps, corps, j'ai besoin de toiBody, body, need you
Quelqu'un vient iciSomebody come over
Et reste jusqu'au matinAnd stay till the mornin'
Quelqu'un pour me tenirSomebody to hold me
Jusqu'à ce que le monde soit finitill the world is over
On a tous peur, on a tous peur d'être seulsWe're all scared, we're all scared to be lonely
Alors viens ici, viens ici, on ne sera pasSo come over, come over, we won't be
Besoin de quelqu'un, quelqu'un pour me tenirNeed somebody, somebody to hold me
Pour me tenirTo hold me
Dis-moi si c'est toi, j'ai juste besoin de toi maintenantTell me if it's you, I just need you right now
Dis-moi si c'est toi, aime-moi jusqu'à ce qu'il fasse jourTell me if it's you, love me till it's light out
Dis-moi si c'est toi, cours jusqu'à ce que le temps soit écouléTell me if it's you, run until the time's up
Dis-moi si c'est toi, j'ai juste besoin de toi maintenantTell me if it's you, I just need you right now
Ouais, si tu me dis de partir, je quitterai cette fête (fête)Yeah, if you tell me to then I'll leave this party (party)
Je t'attendrai dans le hall (oh)I'll be waitin' for you down in the lobby (oh)
Il y a une place pour toi ici dans mon lit, mon litThere's a space for you right here in my bed, my bed
J'ai dit, ouais, ouais, ouaisI said, yeah, yeah, yeah
J'ai vraiment l'impression d'avoir besoin de quelqu'unI just really feelin' like I need somebody
J'aimerais pouvoir t'appeler quand j'ai besoin de quelqu'unI wish I could call you when I need somebody
Pourrais-tu être quelqu'un quand j'ai besoin de quelqu'unCould you be somebody when I need somebody
Corps, corps, j'ai besoin de toiBody, body, need you
Quelqu'un vient iciSomebody come over
Et reste jusqu'au matinAnd stay till the mornin'
Quelqu'un pour me tenirSomebody to hold me
Jusqu'à ce que le monde soit finitill the world is over
On a tous peur, on a tous peur d'être seulsWe're all scared, we're all scared to be lonely
Alors viens ici, viens ici, on ne sera pasSo come over, come over, we won't be
Besoin de quelqu'un, quelqu'un pour me tenirNeed somebody, somebody to hold me
Pour me tenirTo hold me
Dis-moi si c'est toi, j'ai juste besoin de toi maintenantTell me if it's you, I just need you right now
Dis-moi si c'est toi, aime-moi jusqu'à ce qu'il fasse jourTell me if it's you, love me till it's light out
Dis-moi si c'est toi, cours jusqu'à ce que le temps soit écouléTell me if it's you, run until the time's up
Dis-moi si c'est toi, j'ai juste besoin de toi maintenantTell me if it's you, I just need you right now
Dis-moi si c'est toi, j'ai juste besoin de toi maintenantTell me if it's you, I just need you right now
Dis-moi si c'est toi, aime-moi jusqu'à ce qu'il fasse jourTell me if it's you, love me till it's light out
Dis-moi si c'est toi, cours jusqu'à ce que le temps soit écouléTell me if it's you, run until the time's up
Dis-moi si c'est toi, j'ai juste besoin de toi maintenant (si c'est toi)Tell me if it's you, I just need you right now (if it's you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chlöe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: